Você procurou por: interferencji (Polonês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

German

Informações

Polish

interferencji

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Alemão

Informações

Polonês

na działanie hhmd nie mają wpływu źródła interferencji.

Alemão

die funktionsweise der hhmd darf nicht durch störquellen beeinträchtigt werden.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

czy należy wprowadzić środki w sprawie potencjalnych źródeł interferencji?

Alemão

sollten maßnahmen hinsichtlich potenzieller interferenzquellen getroffen werden?

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

wtmd umieszcza się w taki sposób, aby na urządzenie nie oddziaływały źródła interferencji.

Alemão

die wtmd ist so aufzustellen, dass ihr betrieb nicht durch störquellen beeinträchtigt wird.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

takie uprawy nie mogą być przedmiotem dopłat z uwagi na ryzyko interferencji z rynkiem cukru.

Alemão

für diese kulturen können angesichts des risikos der interferenz mit dem zuckermarkt keine zahlungen gewährt werden.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

antygen bacille- calmette- guérin (bcg), wystąpienie interferencji nie jest spodziewane. od

Alemão

wie bei anderen impfstoffen ist zu erwarten, dass bei patienten unter immunsuppressiver therapie oder bei patienten mit immundefekten möglicherweise keine ausreichende immunantwort erzielt wird.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

antygen bacille- calmette- guérin (bcg), wystąpienie interferencji nie jest spodziewane. t le

Alemão

obwohl keine daten zur immunantwort auf das bacille- calmette-guerin (bcg)-antigen vorliegen, ist keine interferenz zu erwarten.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

badania toksyczności po podaniu dawki wielokrotnej oraz badania toksycznego wpływu na rozwój zarodka i płodu nie mają znaczenia praktycznego z powodu indukcji przeciwciał i interferencji z przeciwciałami.

Alemão

studien zur chronischen toxizität und zur embryo-fetalen toxizität sind aufgrund der induktion von antikörpern und der wechselwirkung mit antikörpern nicht durchführbar.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

ograniczone dane wskazują, że nie ma interferencji z odpowiedzią immunologiczną na antygeny odry, świnki, różyczki (mmr) i opv.

Alemão

begrenzte daten zeigen, dass es keine interferenz mit der immunantwort von masern, mumps, röteln (mmr)- und opv-antigenen gibt.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Polonês

ze względu na możliwość interferencji przeciwciał matczynych, źrebięta nie powinny być szczepione przed 6 miesiącem życia, szczególnie jeżeli pochodzą od klaczy szczepionych powtórnie w trakcie ostatnich 2 miesięcy ciąży.

Alemão

wegen möglicherweise interferierender maternaler antikörper sollten fohlen nicht vor einem lebensalter von 6 monaten geimpft werden, insbesondere wenn sie von stuten abstammen, die in den letzten beiden monaten der trächtigkeit nachgeimpft wurden.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Polonês

opisowi metod powinny towarzyszyć informacje dotyczące procentu odzyskiwalności, swoistości, czułości, możliwych interferencji, granic wykrywalności, powtarzalności oraz metody wykorzystywanej przy pobieraniu próbek.

Alemão

die beschreibung dieser methoden umfasst angaben über die wiederfindungsrate, spezifität, empfindlichkeit, eventülle interferenzen, nachweisgrenzen, wiederholbarkeit sowie das angewandte probenahmeverfahren.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

pytanie 8: czy przewidują państwo potrzebę lepszej koordynacji działań dotyczących spektrum na szczeblu międzynarodowymi europejskim? czy należy wprowadzić środki w sprawie potencjalnych źródeł interferencji?

Alemão

frage 8: halten sie künftig eine bessere koordinierung des frequenzspektrums auf internationaler und europäischer ebene für notwendig? sollten maßnahmen hinsichtlich potenzieller interferenzquellen getroffen werden?

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

działanie bakteriobójcze orbifloksacyny polega na interferencji z enzymami dna topoizomerazy ii (dna – gyraza) i dna topoizomerazy iv, które są potrzebne do syntezy i utrzymania dna bakterii.

Alemão

orbifloxacin entfaltet seine bakterizide wirkung, indem es mit den enzymen dna-topoisomerase ii (dna-gyrase) und dna-topoisomerase iv, die für die synthetisierung und erhaltung der bakteriellen dna notwendig sind, interagiert.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

5.5 ekes zaleca komisji i państwom członkowskim, by produkty wprowadzane do obrotu spełniały wymogi określone w odniesieniu do danego pasma, tak aby uniknąć interferencji w paśmie 800 mhz oraz niepotrzebnego skażenia radiologicznego.

Alemão

5.5 der ausschuss empfiehlt der kommission und den mitgliedstaaten, sicherzustellen, dass die bereitgestellten funkanlagen die voraussetzungen für den betrieb in dem vorgesehenen fre­quenzband erfüllen, um interferenzen mit dem 800-mhz-band und unnötige strahlenbelas­tung zu vermeiden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

w kilku badaniach klinicznych, tritanrix hepb był stosowany do rozpuszczenia liofilizowanej szczepionki hib (hiberix); nie zaobserwowano interferencji w odpowiedzi immunologicznej na każdy z antygenów w porównaniu z odpowiedzią obserwowaną po podaniu szczepionek w różne miejsca (patrz punkt 6.2).

Alemão

in einigen klinischen studien wurde tritanrix hepb zur auflösung des lyophilisierten hib-impfstoffes (hiberix) verwendet; im vergleich zu der verabreichung der impfstoffe an verschiedenen injektionsstellen, konnte keine beeinträchtigung der immunantwort auf einzelne antigene festgestellt werden (siehe abschnitt 6.2.).

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,745,814,905 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK