Você procurou por: kuchenne meble na wymiar (Polonês - Alemão)

Polonês

Tradutor

kuchenne meble na wymiar

Tradutor

Alemão

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Alemão

Informações

Polonês

dopasowane/na wymiar

Alemão

eingebaut

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

instalowanie kuchni na wymiar

Alemão

installation von einbauküchen

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

większy nacisk na wymiar społeczny

Alemão

verstärkung der sozialen dimension

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

wytwarzanie z desek nieciętych na wymiar

Alemão

herstellen aus noch nicht auf die erforderlichen maße zugeschnittenen brettern

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

wytwarzanie z desek nieciętych na wymiar

Alemão

herstellen aus noch nicht auf die erforderlichen maße zugeschnittenen brettern

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

należy położyć nacisk na wymiar lokalny.

Alemão

dass der schwerpunkt auf die lokale ebene gelegt wird, ist sehr begrüßenswert.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

szczególny nacisk położony jest na wymiar regionalny.

Alemão

die besondere aufmerksamkeit gilt der regionalen dimension.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

komitet zwraca również szczególną uwagę na wymiar komunikacyjny.

Alemão

besondere aufmerksamkeit sollte auch dem aspekt der kommunikation gewidmet werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

strategie finansowania powinny być nadal ukierunkowane na wymiar lokalny.

Alemão

schwerpunkt von finanzierungsstrategien müsse weiterhin die lokale dimension sein.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

pozytywnym aspektem byłoby też zwrócenie uwagi obywateli na wymiar unijny.

Alemão

dies hätte außerdem den vorteil, dass die bürger für die dimension der eu sensibilisiert würden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zwiększono środki przeznaczane na wymiar sprawiedliwości, w tym na naczelną radę sądownictwa.

Alemão

die ressourcen des justizsystems wurden erhöht, darunter auch die des obersten richterrats.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

sprawozdawczyni anita vium przedstawiła opinię sekcji zwracając szczególną uwagę na wymiar europejski.

Alemão

die berichterstatterin, frau vium, erläutert die stellungnahme und verweist insbesondere auf deren europäische dimension.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

tachosil można przyciąć na wymiar i nadać mu odpowiedni kształt, jeśli jest za duży.

Alemão

wenn die matrix zu groß ist, kann tachosil auf die passende größe zugeschnitten und angepasst werden.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

1.3 ponadto ekes uważa, że trzeba zwrócić większą uwagę na wymiar międzynarodowy.

Alemão

1.3 des weiteren fordert der ewsa eine stärkere berücksichtigung der internationalen dimen­sion.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

należy ponadto zwrócić większą uwagę na wymiar zewnętrzny i na promowanie modelu europejskiego za granicą.

Alemão

des weiteren müsse der externen dimension und der verbreitung des europäischen modells in der welt stärkere aufmerksamkeit gewidmet werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

matrycę tachosil można przyciąć na wymiar i nadać jej odpowiedni kształt, aby dopasować ją do wielkości rany.

Alemão

tachosil kann auf die passende größe zugeschnitten und an die wunde angepasst werden.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

potrzebujemy kompleksowego przeglądu zasad przeprowadzonego w oparciu o rzetelną ocenę skutków kładącą szczególny nacisk na wymiar społeczny.

Alemão

wir brauchen eine umfassende Überarbeitung der arbeitszeitvorschriften, ausgehend von einer gründlichen auswirkungsanalyse und unter wahrung einer starken sozialen dimension.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

wszelkie takie decyzje uwzględniają wpływ ograniczenia na wymiar społeczno-ekonomiczny, w tym dostępność rozwiązań alternatywnych.

Alemão

(1) nachgeschaltete anwender, die einen stoff nach artikel 56 absatz 2 verwenden, teilen dies der agentur innerhalb von drei monaten nach der ersten lieferung des stoffes mit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

6.7 komitet pragnie ponadto, by organizacje uczestniczące już w partnerstwie wschodnim zwracały większą uwagę na wymiar społeczny.

Alemão

6.7 der ausschuss plädiert ferner für eine stärkere berücksichtigung der sozialen dimension durch die organisationen, die bereits am forum beteiligt sind.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

na koniec położył nacisk na wymiar wysiłków podejmowanych w celu zapewnienia ciągłości działań w następstwie zamachów z 22 marca 2016 r.

Alemão

er verweist schließlich auf die bemühungen um die gewährleistung der aufrechterhaltung des dienstbetriebs nach den schweren anschlägen vom 22. märz 2016.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,953,425,106 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK