Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
poprawnego kodu dnia.
ließ sich nicht als gültigen tagescode erkennen.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poprawnego kodu miesiąca.
ließ sich nicht als gültigen monatscode erkennen.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
brak poprawnego adresu ip
ungültige ip-adresse
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
trzeba podać poprawnego rodzica.
sie müssen einen gültigen parent bereitstellen.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nie podano poprawnego adresu ip!
keine gültige ip-adresse eingegeben!
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
szablon nie zawiera poprawnego dziennika.
die vorlage enthält kein gültiges journal.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
potwierdzenie poprawnego rozmiaru przez użytkownika
benutzer nach der richtigen größe fragen
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
błąd: nie znaleziono poprawnego czasu w:
fehler: keine gültige zeit-zeichenkette in:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nie można drukować, brak poprawnego stylu.
drucken nicht möglich, es wurde kein gültiger druckstil zurückgegeben.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
brak poprawnego pliku audio cue: '% 1'
keine gültige cue-datei :„ %1“
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nie podano poprawnego adresu ip dla% 1!
keine gültige ip-adresse für %1 eingegeben.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
powoduje to konieczność zastosowania poprawnego watomierza rms.
dies erfordert die verwendung eines wattmeters, das den wahren effektivwert misst.
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nie można utworzyÄ poprawnego Åladu wykonanych czynnoÅci.
keine korrekte rückverfolgung möglich.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nauka szybkiego, bezwzrokowego i poprawnego pisania na klawiaturze
schreibtrainer
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
obowiązkiem producenta pojazdu jest określenie poprawnego sposobu badania.
es liegt in der verantwortung des fahrzeugherstellers, das korrekte prüfverfahren festzulegen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zasoby finansowe i organizacyjne potrzebne do poprawnego wdrażania prawa.
finanzielle und organisatorische mittel zur korrekten durchführung des eu-rechts.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
mechanizm nagrywania został zaktualizowany w celu zapewnienia jego poprawnego działania.
die brenn‑engine wurde aktualisiert und kann nun problemlos verwendet werden.
Última atualização: 2016-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
znaczniki są ważne z punktu widzenia poprawnego działania systemu.
die kennzeichnung ist für ein reibungsloses funktionieren des systems wichtig.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
odtwarzanie niemożliwe z powodu braku dostępnego poprawnego wyjścia dźwięku lub obrazu
die wiedergabe ist fehlgeschlagen, weil keine verwendbaren video- oder audio-ausgabegeräte verfügbar sind.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stacja robocza od długiego czasu nie nawiązała poprawnego połączenia z bazą danych datacenter.
keine kommunikation zwischen station und datacenter seit langer zeit.
Última atualização: 2016-10-25
Frequência de uso: 2
Qualidade: