Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
siedemdziesięciu czterech (91%) badanych było wyjściowo w okresie przedpokwitaniowym.
74 patienten (91 %) waren zum behandlungsbeginn im präpubertären alter.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i wybrał mojżesz ze swego ludu siedemdziesięciu mężów na wyznaczony przez nas czas.
musa wählte dann von seinen leuten siebzig männer für unsere verabredung aus.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tylko dwóch z siedemdziesięciu ośmiu użytkowników odpowiedziało na kwestionariusz rozesłany przez komisję.
nur zwei der achtundsiebzig verwender, an die die kommission fragebogen gesandt hatte, übermittelten eine antwort.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ponadto, komisja rozesłała kwestionariusze do dwunastu importerów i siedemdziesięciu ośmiu użytkowników rozważanego towaru.
die kommission sandte fragebogen an zwölf einführer und achtundsiebzig verwender der betroffenen ware.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w punkcie wyjścia u siedemdziesięciu jeden procent (71%) pacjentów stwierdzono guzki dnawe.
einundsiebzig prozent (71 %) der patienten hatten gichtknoten bei der ausgangswerterhebung.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
drodzy czytelnicy, zakorzeniania się instytucji i umacniania organizacji społeczeństwa obywatelskiego z pożytkiem dla siedemdziesięciu milionów obywateli tureckich.
förderung des auf- und ausbaus von institutionen sowie der konsolidierung der organisationen der 70 millionen bürger umfassenden türkischen zivilgesellschaft ein.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zabronione jest uśmiercanie więcej niż siedemdziesięciu zwierząt dziennie przez jedną osobę z zastosowaniem ręcznego przemieszczenia kręgów szyjnych lub uderzenia w głowę.
niemand mag per dag meer dan zeventig dieren doden middels handmatige cervicale dislocatie of een percuterende slag op de kop.
Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siedemdziesięciu siedmiu ze 106 (73%) pacjentów leczonych kryzotynibem kontynuowało terapię przez co najmniej 3 tygodnie po stwierdzeniu obiektywnej progresji choroby.
77 der 106 patienten (73 %) setzten die behandlung mit crizotinib über einen zeitraum von mindestens 3 wochen nach objektiver krankheitsprogression fort.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oczywiście, sytuacja pogarsza się jeszcze bardziej w przypadku osób powyżej siedemdziesięciu czy osiemdziesięciu lat, co powoduje coraz trudniejsze do udźwignięcia obciążenie dla rodzin.
diese situation verschärft sich selbstverständlich für die über 70- bzw. über 80-jährigen, wodurch die belastung für die familien immer unerträglicher wird.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do badania włączono trzystu siedemdziesięciu chorych (powyżej 12 lat) bez towarzyszącej neutropenii, z udokumentowaną kandydemią, z tego 248 pacjentów było leczonych worykonazolem.
insgesamt 248 patienten davon wurden mit voriconazol behandelt.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
siedemdziesięciu sześciu dzieciom z ciężkim pierwotnym igfd podawano dwa razy na dobę (bid) podskórnie dawki mekaserminy, w zakresie od od 60 do 120 μg/ kg.
dabei wurden 76 pädiatrischen patienten mit schwerem primärem igf-1- mangel mecasermin-dosen von 60 bis 120 µg/kg zweimal täglich subkutan gegeben.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
6. w przypadku utworów, których czas ochrony nie jest liczony od dnia śmierci autora lub autorów, i które nie były zgodnie z prawem podane do publicznej wiadomości w okresie siedemdziesięciu lat po ich stworzeniu, ochrona wygasa.
(6) bei werken, deren schutzdauer nicht nach dem tod des urhebers oder der urheber berechnet wird und die nicht innerhalb von 70 jahren nach ihrer schaffung erlaubterweise der Öffentlichkeit zugänglich gemacht worden sind, erlischt der schutz.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
(78) aby ocenić prawdopodobny wpływ utrzymania lub zaprzestania stosowania środków, komisja zażądała informacji od wszystkich zainteresowanych stron wymienionych powyżej. ponadto, komisja rozesłała kwestionariusze do dwunastu importerów i siedemdziesięciu ośmiu użytkowników rozważanego towaru. Żaden z importerów nie udzielił odpowiedzi na kwestionariusz, chociaż dwóch z nich dostarczyło pewnych informacji. odpowiedzi na kwestionariusz udzieliło dwóch użytkowników, a zawarte w nich dane zostały zweryfikowane.
(78) zur bewertung der wahrscheinlichen auswirkung der aufrechterhaltung bzw. des auslaufens der maßnahmen holte die kommission informationen von allen vorgenannten interessierten parteien ein. die kommission sandte fragebogen an zwölf einführer und achtundsiebzig verwender der betroffenen ware. die einführer beantworteten den fragebogen nicht, nur zwei von ihnen übermittelten einige informationen. von den verwendern beantworteten zwei den fragebogen, und die angaben wurden überprüft.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: