Você procurou por: wewnątrzregionalnego (Polonês - Alemão)

Polonês

Tradutor

wewnątrzregionalnego

Tradutor

Alemão

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Alemão

Informações

Polonês

niemniej jednak prawdopodobnie znaczna część konopi indyjskich zażywanych w europie pochodzi z handlu wewnątrzregionalnego.

Alemão

damit beläuft sich die beschlagnahmte menge cannabisharz nahezu auf das

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

niemniej jednak prawdopodobnie znaczna część konopi indyjskich używanych w¤europie pochodzi z¤handlu wewnątrzregionalnego.

Alemão

ein erheblicher anteil des in europa konsumierten cannabis stammt jedoch wahrscheinlich aus dem regionalen handel.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

będzie podtrzymywać poparcie dla starań o liberalizację handlu w azji południowej oraz będzie zachęcać pakistan do ułatwiania handlu wewnątrzregionalnego, zwłaszcza z indiami i afganistanem.

Alemão

die eu wird auch weiterhin die bemühungen um eine förderung der liberalisierung des handels in südasien unterstützen und pakistan nahelegen, den intraregionalen handel, insbesondere mit indien und afghanistan, zu erleichtern.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

ekes zaleca jednak włączenie przedstawicieli rno do właściwego organu ds. wdrażania środków sps mających na celu ułatwienie handlu wewnątrzregionalnego oraz do negocjacji związanych z porozumieniami dwustronnymi.

Alemão

der ewsa empfiehlt jedoch, die regionen in äußerster randlage in die behörde einzubinden, die für die umsetzung dieser maßnahmen des gesundheits- und pflanzenschutzes zur förderung des intraregionalen handels zuständig ist, sowie sie an den für bilaterale absprachen relevanten ver­handlungen zu beteiligen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

ponadto rno nie mają swoich przedstawicieli we właściwym organie ds. wdrażania środków sps mających na celu ułatwienie handlu wewnątrzregionalnego ani też nie biorą udziału w negocjacjach związanych z porozumieniami dwustronnymi.

Alemão

schließlich sind die regionen in äußerster randlage weder teil der behörde, die für die umsetzung dieser maßnahmen des gesundheits- und pflanzenschutzes zur förderung des intraregionalen handels zuständig ist, noch werden sie an den für bilaterale absprachen relevanten verhandlungen beteiligt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

co więcej, rno nie mają swoich przedstawicieli we właściwym organie ds. wdrażania środków sps mających na celu ułatwienie handlu wewnątrzregionalnego ani też nie biorą udziału w negocjacjach związanych z dwustronnymi porozumieniami.

Alemão

die regionen in äußerster randlage sind außerdem weder teil der behörde, die für die umsetzung dieser maßnahmen des gesundheits- und pflanzenschutzes zur förderung des intraregionalen handels zuständig ist, noch werden sie an den für bilaterale absprachen relevanten verhandlungen beteiligt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

2.1 wiele krajów akp, zwłaszcza południowoafrykańskich, ocenia, że perspektywa integracji regionalnej doprowadzi początkowo do spadku dochodów, głównie wskutek obniżenia taryf celnych. wydaje się zatem, że należy w tym okresie przewidzieć większe zobowiązanie finansowe w oparciu o różne stawki składek. następnie, jako że wpływy z ceł stanowią dużą część dochodów publicznych w wielu krajach akp, należy stworzyć w możliwie jak najkrótszym terminie systemy podatkowe, które stanowiłyby ich rekompensatę. przy opracowywaniu skutecznych systemów podatkowych kraje te potrzebują wsparcia. ponadto kraje akp wykazały tylko nieznaczny postęp na drodze do stworzenia konkretnych form regionalnej współpracy handlowej. obowiązujące lub dopiero negocjowane porozumienia, poza tym, że ograniczają się tylko do niektórych regionów, zasadniczo nie osiągnęły celu ożywienia regionalnej wymiany handlowej. tylko w niewielu z obecnych dziedzin integracji daje się bowiem zauważyć znaczący wolumen handlu wewnątrzregionalnego.

Alemão

2.1 viele akp-länder — insbesondere die südafrikanischen staaten — sind der ansicht, dass die aussichten auf eine regionale integration zunächst auf einnahmeverluste — insbesondere aufgrund des zollabbaus — hindeuten. es scheint daher notwendig, in diesem zeitraum eine verstärkte finanzielle verpflichtung der verschiedenen beitragsebenen in erwägung zu ziehen. da die zolleinnahmen in vielen afrikanischen ländern einen großen teil der staatlichen einnahmen ausmachen, müssen anschließend als ersatz für diese einnahmen so schnell wie möglich steuersysteme aufgebaut werden. beim aufbau effektiver steuersysteme brauchen diese länder unterstützung. darüber hinaus haben die akp-staaten nur spärliche fortschritte hin zu konkreten formen der regionalen handelszusammenarbeit vorzuweisen. die bestehenden oder in der abschlussphase befindlichen abkommen sind nur auf einige regionen beschränkt und haben sich in der regel auch als ungeeignet erwiesen, das ziel einer erhöhung des regionalen handels zu erreichen. nur in wenigen der derzeitigen integrationsbereiche sind nennenswerte innerregionale handelsströme zu verzeichnen.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,953,352,159 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK