Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zagotoviti diagram vseh uporabljenih konfiguracij mrež
bitte fertigen sie ein diagramm jeder eingesetzten netzkonfiguration an
Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4.4.1.1 zagotoviti postopke za učinkovito kontrolo kakovosti proizvodnje;
sicherstellen, dass verfahren zur wirksamen kontrolle der qualität der produktion vorhanden sind;
Última atualização: 2017-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
takšne informacije je potrebno zagotoviti samo za naknadno vgradljive sisteme za alternativna goriva za katere velja pravilnik št.
derartige informationen brauchen nur für nachrüstsysteme für alternative kraftstoffe bzw.
Última atualização: 2017-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
odbor mora pomagati zagotoviti, da se odpravita prekrivanje in podvajanje ter so podatki v poročilih primerljivi in ustrezno kakovostni.
der ausschuss sollte dazu beitragen, dass es nicht mehr zu Überschneidungen und doppelarbeit kommt und die gemeldeten daten vergleichbar und von angemessener qualität sind.
Última atualização: 2010-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
okrog posameznega pritrdišča za zgornjo privezo isofix je treba zagotoviti prostor, da se omogoči odpiranje in zapiranje pritrdišča.
um jede verankerung eines oberen isofix-haltegurtes ist ausreichend freier raum zum befestigen und lösen des gurtes vorzusehen.
Última atualização: 2010-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
program prednostnega dispečiranja je bil vzpostavljen v sloveniji leta 2001 z namenom zagotoviti podporo proizvodnji električne energije nekaterih vrst proizvajalcev električne energije.
program prednostnega dispečiranja je bil vzpostavljen v sloveniji leta 2001 z namenom zagotoviti podporo proizvodnji električne energije nekaterih vrst proizvajalcev električne energije.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Če so bili lastniki družbe očitno sposobni zagotoviti finančne vložke v zadnjih letih, zakaj tega niso mogli storiti tudi leta 2004?
Če so bili lastniki družbe očitno sposobni zagotoviti finančne vložke v zadnjih letih, zakaj tega niso mogli storiti tudi leta 2004?
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zaradi pomanjkanja znanja fizičnih oseb glede stopnje nevarnosti v zvezi s temi snovmi je treba zagotoviti pisna navodila, kot je določeno v prilogi k programu.
da privatpersonen die gefährlichkeitsgrade dieser stoffe nicht ausreichend bekannt sind, sollten, wie im anhang der regelung festgelegt ist, schriftliche weisungen bereitgestellt werden.
Última atualização: 2010-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Če država ne bi prevzela jamstva za bawag-psk, noben zasebni vlagatelj ne bi bil pripravljen zagotoviti sredstev, ki bi se obravnavala kot lastniški kapital.
ohne die haftungsübernahme des bundes für die bawag-psk wäre kein privatinvestor bereit gewesen, mittel zu stellen, die als eigenkapital betrachtet würden.
Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
proizvajalci morajo zagotoviti, da sistem za uravnavanje emisij ohrani svojo vlogo uravnavanja emisij pri vseh pogojih okolja, ki jih redno najdemo v evropski uniji, še posebej pri nizkih temperaturah.
der hersteller muss gewährleisten, dass das emissionsminderungssystem unter allen auf dem gebiet der europäischen union regelmäßig anzutreffenden umgebungsbedingungen und insbesondere bei niedrigen umgebungstemperaturen seine emissionsminderungsfunktion erfüllt.
Última atualização: 2017-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
glede na informacije, ki so na voljo komisiji, ne kaže, da bi bila v zadevnem primeru elektrarna trbovlje izbrana na podlagi razpisnega postopka za izbiro vira energije, z namenom zagotoviti varnost dobave.
glede na informacije, ki so na voljo komisiji, ne kaže, da bi bila v zadevnem primeru elektrarna trbovlje izbrana na podlagi razpisnega postopka za izbiro vira energije, z namenom zagotoviti varnost dobave.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4.4.1.3 zagotoviti, da so podatki o rezultatih preskusov zabeleženi in da so priloženi dokumenti na voljo tako dolgo, kakor je določeno v dogovoru z upravno službo;
sicherstellen, dass die daten zu den prüfergebnissen aufgezeichnet werden und die aufzeichnungen und dazugehörigen unterlagen während eines mit der behörde zu vereinbarenden zeitraums eingesehen werden können;
Última atualização: 2017-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(216) v zvezi s tem želi komisija zagotoviti, da ne bo dodeljena nobena druga pomoč, ki bi vplivala na sorazmernost ukrepa pomoči, na katerega se nanaša zadevna odločba.
werden, die die verhältnismäßigkeit der beihilfemaßnahme, auf die sich die vorliegende entscheidung bezieht, beeinflussen würde(n).
Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4.4.1.5 zagotoviti, da se za vsako vrsto izvedenih preskusov vozil, navedenih v prilogi xii k tej uredbi; ne glede na zahteve odstavka 2.3.1.6 v prilogi 7 k pravilniku št.
sicherstellen, dass für alle fahrzeugtypen die in anhang xii dieser verordnung genannten prüfungen durchgeführt werden; abweichend von den vorschriften von anhang 7 absatz 2.3.1.6 der un/ece-regelung nr.
Última atualização: 2017-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: