Você procurou por: zainicjowanego (Polonês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

German

Informações

Polish

zainicjowanego

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Alemão

Informações

Polonês

jest również rozwinięciem partnerstwa wschodniego zainicjowanego w 2009 r.

Alemão

darüber hinaus baut sie auf der 2009 begonnenen Östlichen partnerschaft auf.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

mechanizm ten stanowiłby uzupełnienie ram komisji i międzyrządowego dialogu zainicjowanego przez radę.

Alemão

ein solcher mechanismus würde den rahmen der kommission und den vom rat eingeleiteten dialog auf regierungsebene ergänzen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

wyniki niedawno zainicjowanego przez komisję badania sektorowego20 będą przydatnym materiałem do ustalenia przyszłych zasad w tej dziedzinie.

Alemão

die ergebnisse der kürzlich von der kommission eingeleiteten sektoruntersuchung20 werden bei der aufstellung künftiger regeln in diesem bereich hilfreich sein.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

dyskusja prowadzona jest w ramach zainicjowanego przez komisję dialogu z obywatelami, którego tematem przewodnim jest przyszłość europy.

Alemão

die diskussion ist teil der von der kommission angestoßenen bürgerdialoge über die zukunft europas.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

liczba ustalonych dobrych wzorców, zakres dialogu zainicjowanego w państwach członkowskich i między nimi w kwestiach dotyczących wolontariatu;

Alemão

anzahl der festgestellten bewährten verfahren; ausmaß des neuen dialogs zur freiwilligentätigkeit in/zwischen mitgliedstaaten

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

w celu wspomożenia procesu zainicjowanego decyzją yamoussoukro8 należy przede wszystkim wzmocnić kontynentalne i regionalne jednostki lotnictwa cywilnego oraz zapewnić wsparcie niezbędne do realizacji procesu.

Alemão

um den prozess aufrechtzuerhalten, der mit dem beschluss von yamoussoukro8 eingeleitet wurde, ist es unabdingbar, die kontinentalen und regionalen zivilluftfahrtbehörden zu stärken und die für die umsetzung des beschlusses erforderliche unterstützung bereitzustellen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

3. proponowany układ stowarzyszeniowy między ue a syrią tworzy nowe, bliższe stosunki w ramach partnerstwa śródziemnomorskiego zainicjowanego na podstawie deklaracji barcelońskiej z 1995 r.

Alemão

3. mit dem vorgeschlagenen assoziationsabkommen zwischen der gemeinschaft und syrien werden neue, engere beziehungen im rahmen der 1995 mit der erklärung von barcelona begründeten partnerschaft europa-mittelmeer aufgenommen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

1.11 w celu wsparcia procesu politycznego zainicjowanego w zielonej księdze komitet zalecałby zdefiniowanie pojęcia mobilności edukacyjnej i określenie przedziału wiekowego osób, których ono dotyczy.

Alemão

1.11 um dem politischen prozess als reaktion auf das grünbuch impulse verleihen, empfiehlt der ewsa, den begriff "lernmobilität (mobilität zu lernzwecken)" zu definieren und genau festzulegen, auf welche altersgruppe diese mobilität abzielt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

7.4 komisja powinna jak najszybciej wyjaśnić z komitetem wskazówki, które wynikają z niezależnego badania zainicjowanego przez komisję, i sprawdzić wyniki osiągnięte w ramach bieżącego programu wieloletniego.

Alemão

7.4 die kommission sollte so rasch wie möglich mit dem ausschuss die anhaltspunkte, die sich aus der von ihr angeregten unabhängigen prüfung ergeben haben, erörtern und die im rah­men des laufenden mehrjahresprogramms erzielten ergebnisse untersuchen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

kwestia ta została również podniesiona przez liczne zainteresowane strony z sektora prywatnego w ramach projektu „efrag enhancement”, zainicjowanego przez efrag w lipcu 2008 r.20

Alemão

diese anliegen wurden auch von zahlreichen privaten interessengruppen im rahmen des „efrag enhancement”-projekts angesprochen, das die efrag im juli 200820 lancierte.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

w ramach przeglądu polityki ten-t, zainicjowanego w lutym 2009 r., powołano specjalną grupę ekspercką wspierającą komisję i zajmującą się strategią finansowania i perspektywami finansowymi ten-t.

Alemão

im rahmen der im februar 2009 eingeleiteten Überprüfung der ten-v-politik wurde eine besondere sachverständigengruppe zur unterstützung der kommission gebildet, die sich mit der frage der finanzierungsstrategie und mit finanzierungsperspektiven für das ten-v befasst hat.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

strajk rozpoczął się w lutym 2010 r. po kontrowersyjnej śmierci orlando zapata tamayo, więźnia sumienia, który zmarł po 82 dniach strajku głodowego zainicjowanego z tego samego powodu, w nadziei na uzyskanie międzynarodowego wsparcia dla swojej sprawy.

Alemão

bis dahin hatte fariñas, der die befreiung von nach langjähriger haft erkrankten politischen häftlingen forderte, mehr als 130tage lang die aufnahme von nahrung und flüssigkeit verweigert.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

(1) w styczniu 1995 r. rada, na mocy rozporządzenia (we) nr 95/95 [2], nałożyła ostateczne środki antydumpingowe w formie specjalnego cła na przywóz furoaldehydu pochodzącego z chińskiej republiki ludowej ("chrl"). stawka specjalnego cła wynosi 352 eur za tonę. w następstwie przeglądu okresowego zainicjowanego w maju 1997 r., na wniosek chińskiego eksportera, środki zostały utrzymane na mocy rozporządzenia (we) nr 2722/1999 [3] na okres dalszych czterech lat.

Alemão

(1) im januar 1995 erließ der rat die verordnung (eg) nr. 95/95 [2] zur einführung eines endgültigen antidumpingzolls auf die einfuhren von furfuraldehyd mit ursprung in der volksrepublik china (nachstehend "vr china" genannt). der spezifische zollsatz wurde auf 352 eur/tonne festgesetzt. nach einer interimsüberprüfung, die im mai 1997 auf antrag eines chinesischen ausführers eingeleitet worden war, wurden die maßnahmen mit der verordnung (eg) nr. 2722/1999 [3] weitere vier jahre aufrechterhalten.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,773,244,910 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK