Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nie sprzeciwia się temu podnoszone przez skarżących uniwersalne znaczenie w rozumieniu akapitu piątego preambuły.
Всеобщата обвързваща сила по смисъла на петата алинея от преамбюла, подчертана от жалбоподателите, допуска подобно положение.
cienkowarstwowe ogniwa są na tyle uniwersalne i estetyczne, że jako pokrycie dachu mogą całkowicie zastąpić tradycyjną dachówkę czy blachę.
Всъщност, тънкослойните соларни панели са толкова разнообразни и красиви, че могат напълно да заменят традиционните шинди и метални покриви.
prawa te są uniwersalne, co oznacza, że powinny być dostępne dla wszystkich, bez względu na przykład na narodowość lub miejsce zamieszkania.
Тези права са универсални, което означава, че те следва да бъдат дадени на всекиго, независимо от неговата националност или местожителство например.
ma to szczególne znaczenie dla socjalistów pielęgnujących wspólne wartości uniwersalne i wspólną wizję społeczeństwa, opartą o solidarność, sprawiedliwość społeczną i równość szans.
Това е от особено значение за нас, тъй като ние подкрепяме всеобщите ценности и имаме общо виждане за бъдещето на обществото на основата на солидарност, социална справедливост и равни възможности.
przyjmując zasadę, że wartości te są uniwersalne, posłowie do parlamentu europejskiego podejmują wysiłki na rzecz krzewienia praw podstawowych w unii europejskiej i praw człowieka na całym świecie.
Като се основават на принципа, че тези ценности са универсални, членовете на Европейския парламент полагат усилия за насърчаване на основните права в рамките на Европейския съюз и на правата на човека извън Съюза.
ponadto okazuje się, że najlepsze wyniki w tym zakresie osiągają kraje, w których łączy się uniwersalne korzyści dla wszystkich rodzin ze środkami ukierunkowanymi na zaspokojenie potrzeb osób najbardziej zagrożonych ubóstwem.
Също така страните, които постигат най-добри резултати, са тези, които съчетават универсалните помощи за всички семейства с целевите мерки за най-уязвимите.
silniki elektryczne o mocy wyjściowej nieprzekraczającej 37,5 w, włączając silniki synchroniczne nieprzekraczającej 18w, uniwersalne prądu przemiennego/stałego, silniki prądu przemiennego i stałego
Двигатели с мощност ≤ 37.5 Вт (вкл. синхронни с мощност ≤ 18 Вт, универсални и тези за постоянен и променлив ток)
datującej się od zarania, trosce parlamentu europejskiego o ochronę wartości, na których opiera się unia europejska: wolności, demokracji, przestrzegania praw człowieka i praw podstawowych, praworządności. przyjmując, że są to wartości uniwersalne, parlamentarzyści starają się ich bronić zarówno w unii, jak i poza jej granicami.
2007 г.: Резолюция на Европейския парламент по повод осъждането на 200 удара с камшик на млада жена, жертва на изнасилване, приканва властите на Саудитска Арабия да зачитат правата на жените.