A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
skarga wniesiona w dniu 28 lutego 2006 r. — audi przeciwko ohim
sag anlagt den 28. februar 2006 — audi mod khim
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2) audi ag zostaje obciążona kosztami postępowania w niniejszej instancji.
2) audi ag betaler sagens omkostninger i denne instans.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1) postępowanie w przedmiocie odwołania wniesionego przez audi ag zostaje umorzone.
1) det er ufornødent at træffe afgørelse i den appelsag, der er anlagt af audi ag.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wnosząca odwołanie: audi ag [przedstawiciel: adwokat l. von zumbusch]
sagsøger: audi ag (ved avocat l. von zumbusch)
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ponadto, jako że skarżąca jest stroną w postępowaniu administracyjnym toczącym się przed pozwaną, zaskarżona decyzja narusza zasadę audi alteram partem.
da sagsøgeren endvidere er part i den for sagsøgte verserende sag, er den anfægtede beslutning i strid med kontradiktionsprincippet.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
strona skarżąca: vw-audi forhandlerforeningen, działający w charakterze pełnomocnika vulcan silkeborg a/s
sagsøgere: vw-audi forhandlerforeningen, som mandatar for vulcan silkeborg a/s
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
w pierwszym z trzech postanowień dotyczących powyższych kwestii sąd odrzucił argumentację, jakoby art. 23 statutu ewwis, w związku z zasadą audi alteram partem, miał
i den første af tre kendelser om disse problemer forkastede retten argumentet om, at eksf-statuttens artikel 23 sammenholdt med princippet om, at retsforhandlingerne
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
odwołanie od wyroku sądu pierwszej instancji (druga izba) z dnia 3 grudnia 2003 r. w sprawie t-16/02 audi przeciwko ohim, na mocy którego sąd oddalił skargę na decyzję r 0652/2000-1 pierwszej izby odwoławczej ohim z dnia 8 listopada 2001 r., odmawiającą rejestracji jako wspólnotowego znaku towarowego słownego oznaczenia%quot%tdi%quot% dla niektórych towarów należących do klas 12 i 37 — charakter opisowy jako podstawa odmowy rejestracji — artykuł 7 ust. 1 lit. c) rozporządzenia rady (we) nr 40/94 z dnia 20 grudnia 1993 r. w sprawie wspólnotowego znaku towarowego (dz.u. l 11, str. 1)
appel iværksat til prøvelse af dom afsagt den 3. december 2003 af retten i første instans (anden afdeling), audi ag mod khim (sag t-16/02), hvori retten frifandt harmoniseringskontoret i søgsmålet til prøvelse af afgørelse r 0652/2000-1 truffet den 8. november 2001 af harmoniseringskontorets første appelkammer, hvorved dette afslog at registrere ordmærket "tdi" som ef-varemærke for visse varer i klasse 12 og 37 — beskrivende egenskab som absolut registreringshindring — artikel 7, stk. 1, litra c), i rådets forordning (ef) nr. 40/94 af 20. december 1993 om ef-varemærker (eft l 11, s. 1)
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível