Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zdjęcia: lgdmonts du lyonnais
illustrationer stillet til rådighed af lagmonts du lyonnais
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
karta lojalności i praktyczny przewodnik po punktach handlowych i usługowychwmonts du lyonnais
loyalitetskort og praktisk vejledning til forretninger og tjenesteydelser i monts du lyonnais
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[268] crédit lyonnais, dz.u. l 221 z 8.8.1998.
[268] crédit lyonnais, eft l 221 af 8.8.1998.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
karta lojalności i praktyczny przewodnik po punktach handlowych i usługowych w monts du lyonnais
loyalitetskort og praktisk vejledning til forretninger og tjenesteydelser i monts du lyonnais
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bliskość miast lyonu i saint etienne negatywnie wpływa na lokalne rzemiosło lgdmonts du lyonnais.
den lokale håndværkssektor i lag-regionenmonts du lyonnais erblevetsvækketpågrundafbeliggenhedentætpåbyernelyon og saint etienne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na 150 tys. gospodarstw domowych w monts du lyonnais do maja 2005 r. aktywowano 1010 kart lojalnościowych.
imaj 2005 havde 10 10 husholdninger ud af monts du lyonnais’ 150 000 aktiveret et kort.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
projekt był dużymosiągnięciem i niewątpliwie przyczynił się do postrzegania monts du lyonnais jako dynamicznie rozwijającego się obszaru wiejskiego.
oser-sammenslutningen har stået i spidsen for samtlige aktioner og har formået at fået stigende antal handlende og håndværkere til at deltage i loyalitetsprogrammet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
karta lojalności i praktyczny przewodnik po punktach handlowych i usługowychwmonts du lyonnais g e o g ra ë c z nych regionu.
loyalitetskort og praktisk vejledning til forretninger og tjenesteydelser i monts du lyonnais
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
członkowie oser zasiadają w komitecie planowania lgd, co umożliwiło połączenie projektu z innymi działaniami w regionie monts du lyonnais.
i den lokale aktionsgruppes planlægningsudvalg, hvilket har gjort detmuligt at kombinere projektet med andre aktioner i monts du lyonnais-området.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tymczasem kolejna lgd – monts du lyonnais, szuka możliwości zorganizowania wspólnego projektu z jednym z regionów w maroku.
de beklager også, at europæiske midler ikke kan deles med et tredjeland. el jem har praktisk talt intet budget, og projektet var hæmmet af den heraf følgende økonomiske ubalance.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
orz. str. 595; crédit lyonnais przeciwko usinor-sacilor, komunikat prasowy komisji ip(91) 1045.
1977, s. 595; crédit lyonnais/usinor-sacilor, kommissionens pressemeddelelse ip(91) 1045.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cégétel powołuje się na decyzję crédit lyonnais ii, w której komisja podkreśla, że wieloletnie zaniedbania ze strony państwa akcjonariusza nie mogłyby uzasadniać przyznania środków pomocowych.
cégétel henviser til kommissionens anden beslutning om crédit lyonnais, hvoraf det fremgår, at støtteforanstaltninger ikke kan berettiges med, at staten i en årrække har været forsømmelig som aktionær.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tak więc, ze względu na fakt, że fundamenty przedsiębiorstwa były/pozostały zdrowe, sytuacja ft nie może być porównywana z sytuacją takich przedsiębiorstw jak vivendi universal czy crédit lyonnais.
eftersom ft's økonomi grundlæggende var sund, kan selskabets situation ikke sammenlignes med virksomheder som vivendi universal eller crédit lyonnais.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cégétel powołuje się na decyzję crédit lyonnais ii, w której komisja podkreśla, że wieloletnie zaniedbania ze strony państwa akcjonariusza nie mogłyby uzasadniać przyznania środków pomocowych [72].
cégétel henviser til kommissionens anden beslutning om crédit lyonnais, hvoraf det fremgår, at støtteforanstaltninger ikke kan berettiges med, at staten i en årrække har været forsømmelig som aktionær [72].
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tak więc, ze względu na fakt, że fundamenty przedsiębiorstwa były/pozostały zdrowe, sytuacja ft nie może być porównywana z sytuacją takich przedsiębiorstw jak vivendi universal czy crédit lyonnais.
eftersom ft's økonomi grundlæggende var sund, kan selskabets situation ikke sammenlignes med virksomheder som vivendi universal eller crédit lyonnais.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeśli chodzi o usługi finansowe, komisja podkreśliła powyższe kilkoma decyzjami, m. in. w sprawie crédit lyonnais (dz.u. l 221 z 8.8.1998, str. 28) i gan (dz.u. l 78 z 16.3.1998, str. 1).
for så vidt angår finansielle tjenesteydelser, er dette blevet bekræftet i en række kommissionsbeslutninger, f.eks. crédit lyonnais (eft l 221 af 8.8.1998, s. 28) og gan (eft l 78 af 16.3.1998, s. 1).
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 3
Qualidade: