A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
oczywiste
åbenbare
Última atualização: 2009-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
praktyczne korzyści są oczywiste.
de praktiske fordele er tydelige.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wymagania są oczywiste i jasno określone.
kravene er klare og tydelige.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jest oczywiste, że lekarze będą głośno protestować.
det er tydeligt, at lægerne vil beklage sig.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
korzyµci dla dostawców/klientów s¬ oczywiste.
fordelene for leverandørerne/kunderne er indlysende.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jest oczywiste, że ten efekt jest niekorzystny dla smvp.
denne virkning er tydeligvis negativ for smvp.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jest oczywiste, że renegocjacja poważnie pogorszyła pozycję bnfl.
det er tydeligt, at genforhandlingen forværrede bnfl’s stilling betragteligt.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jest oczywiste, że należy nadal pracować nad art. 6.
det står klart, at artikel 6 nødvendigvis må tilpasses.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oczywiste jest, że obydwa okólniki należą do tej kategorii.
det er klart, at begge cirkulærer falder ind under denne kategori.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
co oczywiste, nie jesteśmy w stanie podać wszystkich odpowiedzi.
✔ mikrovirksomheder og virksomheder uden en formel hr-rolle skal sikre sig, at de søger hjælp, der ikke blot taler om
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jest oczywiste, że nowa polityka oferuje szerokie perspektywy dla wpryb.
denne nye politik skaber naturligvis nye muligheder for den fælles fiskeripolitik.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dotacje budżetowe państwa stanowią, co jest oczywiste, zasoby państwa.
statslige bevillinger udgør klart statsmidler.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
było jednak oczywiste, że importer ten nadal miał możliwość przywożenia towarów.
det var imidlertid tydeligt, at den pågældende importør stadig kunne importere.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jest oczywiste, że oznakowanie ekologiczne nie osiągnęło jeszcze zadowalającej penetracji rynkowej.
det står klart, at ef-miljømærkets markedsindtrængning endnu ikke er tilfredsstillende.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
odstępstw określonych w załączniku ii nie uznaje się za usterki stanowiące oczywiste zagrożenie.
de undtagelser, der er tilladt i henhold til bilag ii, skal ikke betragtes som mangler, der udgør en åbenbar fare.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oczywiste jest, że działalność w sektorze rynkowym jest działalnością gospodarczą w rozumieniu orzecznictwa.
det er oplagt, at de kommercielle aktiviteter er økonomiske aktiviteter ifølge retspraksis.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-oczywiste błędy w ocenie okoliczności faktycznych prowadzące do błędnego stosowania prawa;
-anlæggelse af et åbenbart urigtigt skøn vedrørende de faktiske omstændigheder, hvilket har medført retlige fejl
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oczywiste jest zatem, że ten producent nie przyczynił się do szkody poniesionej przez przemysł wspólnotowy.
det fremgår således klart, at denne producent ikke har bidraget til den skade, som er påført ef-erhvervsgrenen.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wyniki odpryskowe: są trudniejsze do formalnego oszacowania, aczkolwiek mogą być bardzo oczywiste dla zainteresowanych.
afledte resultater: disse er vanskeligere at vurdere formelt, selv om resultaterne kan være meget tydelige for de involverede.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ograniczenie jest oczywiste w przypadku porozumień, w których bezpośrednio określa się cenę sprzedaży.
når der indgås aftaler, der direkte fastsætter salgsprisen, er begrænsningen åbenlys.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: