Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
poprawi to również ich wiarygodność i przydatność.
dette vil også forbedre deres pålidelighed og relevans.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lepsze zarządzanie zasobami poprawi ichliczebność i zmniejszy niezbędne nakłady połowowe.
•siden 2005 er det med direktivet om fremme og anvendelse af biobrændstofbestemt, at der inden 2010 skal anvendes 5,75 % biobrændsel til transport.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w związku z tym poprawi on wydajność w organizacji oraz zwiększy presję konkurencyjną.
det forbedrer derfor effektiviteten i organisationen og forbedrer konkurrencevirkningerne.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
planowany zastrzyk kapitału ustabilizuje sytuację finansową przedsiębiorstwa i poprawi jego wskaźniki finansowe.
den planlagte kapitaltilførsel vil stabilisere virksomhedens finansielle situation og forbedre dens finansielle indikatorer.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wcześniejsze ucieranie próbek mięsa w rozdrabniaczu do mięsa poprawi jakość wytrawiania.
en forudgående formaling af kødprøverne i en kødhakker vil forbedre fordøjelseskvaliteten.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poprawi się zwłaszcza połączenie regionu z sieciami komunikacyjnymi oraz atrakcyjność regionu dla inwestorów i odwiedzających.
navnlig vil regionens tilgængelighed blive forbedret, og dens evne til at tiltrække investorer og besøgende øges.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
integracja poprawi spójność zmiennych finansowych i niefinansowych, a tym samym ułatwi analizę danych sektorowych.
herved opnås større ensartethed mellem de ikke-finansielle og de finansielle variabler, hvilket letter sektoranalysen.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
opracowanie i wdrożenie strategii poprawi wizerunek i zwiększy wiarygodność ue w zakresie spraw morskich na szczeblu międzynarodowym.
udformningen og gennemførelsen af strategien vil give eu’s profil og troværdighed et løft inden for havspørgsmål på internationalt plan.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stworzy to szerokie możliwości gospodarcze, poprawi wydajność, ograniczy koszty i przyczyni się do wzrostu konkurencyjności.
Øget ressourceeffektivitet vil give store økonomiske muligheder, forbedre produktiviteten, sænke omkostningerne og forbedre konkurrenceevnen.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w transporcie kolejowym i drogowym optymalizacja zarządzania siecią i interoperacyjności sieci poprawi efektywne wykorzystywanie infrastruktury i ułatwi działania transgraniczne.
hvad angår jernbane- og vejtransport vil optimeringen af netforvaltning og interoperabilitet fremme en effektiv udnyttelse af infrastrukturen og lette grænseoverskridende aktiviteter.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lepszy europejski system transportowy przyczyni się do wydajniejszego korzystania z transportu, poprawi jakość życia obywateli i będzie wspierał zdrowsze środowisko.
et bedre europæisk transportsystem vil bidrage til en mere effektiv brug af transport, forbedre borgernes livskvalitet og støtte et sundere miljø.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
badania muszą nakładać obowiązek projektowania przednich układów zabezpieczających w sposób, który poprawi bezpieczeństwo pieszych i zmniejszy liczbę rannych w wypadkach.
prøvningen bør sikre, at systemer til frontal beskyttelse udarbejdes på en sådan måde, at fodgængernes sikkerhed forbedres, og antallet af kvæstelser reduceres.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
można zatem oczekiwać, że przemysł unijny będzie nadal korzystał ze stosowanych aktualnie środków i poprawi swoją sytuację, utrzymując i stabilizując rentowność.
det kan således med rimelighed forventes, at eu-erhvervsgrenen vil fortsætte med at drage fordel af de nuværende foranstaltninger og komme yderligere på fode ved at opretholde og stabilisere rentabiliteten.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bilans pierwotny poprawi się w objętym programem okresie, przy czym łączny wskaźnik wydatków spadnie w następstwie zmniejszenia wskaźnika wydatków pierwotnych oraz w pewnym stopniu zmniejszenia spłat odsetek.
den primære saldo forbedres i programperioden, idet den samlede udgiftskvote falder på grund af en lavere primær udgiftskvote og til en vis grad rentebetalinger.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aby skorzysta v z rozszerzenia unii eu- opisane w sposób nast bpuj tcy: ropejskiej i poprawi v sytuacj b ekonomiczn t regionu, stwo-
der er nu udviklet et regionalt videnstyringssystem med en løbende evaluering af den regionale udviklingsproces, der støtter og konstant forbedrer de igangværende aktiviteter og dermed sikrer en bæredygtig regionaludvikling.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(5) modernizacja istniejących środków wymiany informacji między instytucjami zabezpieczenia społecznego w państwach członkowskich poprawi poziom usług oferowanych osobom ubezpieczonym przemieszczającym się na terytorium wspólnoty.
(5) en modernisering af de nuværende metoder til udveksling af data mellem de sociale sikringsinstitutioner i medlemsstaterne vil forbedre servicen for forsikrede, der flytter inden for fællesskabet;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
po pierwsze, zdaniem zarządu niewielki bank, taki jak nn bank, potrzebuje silnej spółki dominującej, takiej jak nationale nederlanden, która poprawi na przykład dostęp do rynku hurtowego.
for det første behøver en lille bank som nn bank efter bestyrelsens mening et stærkt moderselskab som nationale nederlanden, der f.eks. forbedrer adgangen til engrosmarkedet.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jego wdroenie bdzie stanowi wany krok wkierunku wzmocnienia gospodarczego filara unii gospodarczej iwalutowej: poprawi si dyscyplina fiskalna, nadzór ekonomiczny zostanie rozszerzony, akoordynacja– pogłbiona.
gennemførelsen af den vil udgøre et stort fremskridt istyrkelsen af Ømu’ens økonomiske søjle: den vil styrke den finanspolitiske disciplin, gøre den økonomiske overvågning bredere og samordningen dybere.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
czarno- biały z filtrem pomarańczowym: symuluje naświetlenie filmu czarno- białego za pomocą filtra pomarańczowego. poprawi pejzaże, sceny morskie i fotografię powietrzną (np. lotniczą).
sort- hvid med orange filter: simulér sort- hvid filmeksponering med orange filter. dette vil forbedre fotografering af landskaber, havscenarier og luftfotos.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: