Você procurou por: stowarzyszeniowe (Polonês - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Danish

Informações

Polish

stowarzyszeniowe

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Dinamarquês

Informações

Polonês

działania poboczne i stowarzyszeniowe

Dinamarquês

biaktiviteter og tilknyttede aktiviteter

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

umowy stowarzyszeniowe z krajami i terytoriami zamorskimi

Dinamarquês

associeringsaftaler med de oversøiske lande og territorier

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

dialog ten można pogłębić w ramach instytucji utworzonych poprzez układy stowarzyszeniowe z krajami śródziemnomorskimi.

Dinamarquês

denne dialog kan uddybes via de institutioner, der er blevet oprettet ved associeringsaftalerne med middelhavslandene.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

ocena wydana przez organizacje przedsiębiorców struktury stowarzyszeniowe tworzone są przez organizacje konsularne oraz pracowników każdego sektora działalności.

Dinamarquês

erhvervsorganisationers vurdering

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

holenderscy nadawcy wypełniający misję służby publicznej mogą również realizować przedsięwzięcia zdefiniowane jako działania poboczne i stowarzyszeniowe.

Dinamarquês

de nederlandske public service radio/tv-selskaber kan også udføre aktiviteter, som er defineret som biaktiviteter og tilknyttede aktiviteter.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

a) przydatność programu meda jako instrumentu wsparcia wspólnotowego wspierającego proces barceloński i dwustronne umowy stowarzyszeniowe uznaje się za zadowalającą.

Dinamarquês

a) meda-programmets relevans som fællesskabets instrument til ydelse af bistand som led i barcelona-processen og de bilaterale associeringsaftaler bedømmes som tilfredsstillende.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

współpraca komitetu z partnerami zorganizowanego społeczeństwa obywatelskiego krajów kandydujących przyjmuje postać wspólnych komitetów konsultacyjnych, jeżeli zostały powołane przez rady stowarzyszeniowe.

Dinamarquês

samarbejdet mellem udvalget og dets partnere i det organiserede civilsamfund i ansøgerlandene varetages af blandede rådgivende udvalg, såfremt associeringsrådene har nedsat sådanne.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

innym rodzajem przedsięwzięć są tak zwane działania stowarzyszeniowe. są to działania realizowane przez stowarzyszenia nadawców i przeznaczone dla ich członków.

Dinamarquês

andre aktiviteter er de såkaldte »tilknyttede aktiviteter«. tilknyttede aktiviteter er aktiviteter, der udføres af radio/tv-sammenslutninger for deres medlemmer.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

po drugie, uwzględnia się wszystkie inne przychody netto z działalności komercyjnej (działania poboczne i stowarzyszeniowe);

Dinamarquês

for det andet inddrages alle andre nettoindtægter fra kommercielle aktiviteter (biaktiviteter og tilknyttede aktiviteter)

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

a) przydatność programu meda jako instrumentu wsparcia wspólnotowego wspierającego proces barceloński i dwustronne umowy stowarzyszeniowe uznaje się za zadowalającą. uległa ona poprawie od meda i do meda ii;

Dinamarquês

a) meda-programmets relevans som fællesskabets instrument til ydelse af bistand som led i barcelona-processen og de bilaterale associeringsaftaler bedømmes som tilfredsstillende. programmets relevans er i meda ii-perioden øget i forhold til meda i-perioden

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

2. współpraca komitetu z partnerami zorganizowanego społeczeństwa obywatelskiego krajów kandydujących przyjmuje postać wspólnych komitetów konsultacyjnych, jeżeli zostały powołane przez rady stowarzyszeniowe. w przypadku ich braku, współpraca ta toczy się w grupach kontaktowych.

Dinamarquês

2. samarbejdet mellem udvalget og dets partnere i det organiserede civilsamfund i ansøgerlandene varetages af blandede rådgivende udvalg, såfremt associeringsrådene har nedsat sådanne. i modsat fald finder det sted i kontaktgrupper.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

przez konstruktywną współpracę polityczną i gospodarczą ze wszystkimi tymi krajamioraz przez umożliwienie im łatwego dostępu do jednolitego rynku ue dąży do rozszerzenia dobrobytu, stabilności i postępu demokratycznego na kraje ją otaczające.z krajami bałkanów łączą unię specjalne umowy stowarzyszeniowe, mające na celuutorowanie drogi do ich członkostwa w unii.

Dinamarquês

ved at arbejde konstruktivt sammen med alle disse lande om både politiske ogøkonomiske spørgsmål og ved at give dem let adgang til eu’s store indre markedsigter eu mod at sprede velstand og stabilitet og udbrede den demokratiske proces tilnabolandene. eu har således indgået særlige »associeringsaftaler« med landene på balkan, som har til formål at bane vejen for eu-medlemskab på længere sigt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

1. umowy o partnerstwie i współpracy, układy stowarzyszeniowe i inne istniejące lub przyszłe umowy, na mocy których nawiązywane są stosunki z krajami partnerskimi, oraz odpowiednie komunikaty komisji i konkluzje rady określające wytyczne polityki unii europejskiej w odniesieniu do tych krajów stanowią całościowe ramy polityki programowania pomocy wspólnotowej na podstawie niniejszego rozporządzenia. kluczowym punktem odniesienia przy ustalaniu wspólnotowych priorytetów udzielania pomocy są wspólnie uzgodnione plany działań lub inne równoważne dokumenty.

Dinamarquês

1. partnerskabs-og samarbejdsaftalerne, associeringsaftalerne og andre eksisterende eller fremtidige aftaler, ved hvilke der etableres forbindelser med partnerlande, og de relevante meddelelser fra kommissionen og rådets konklusioner om retningslinjerne for eu's politik over for disse lande danner referencerammerne for programmeringen af ef-bistanden i henhold til denne forordning. i fællesskab vedtagne handlingsplaner eller andre tilsvarende dokumenter udgør referencegrundlaget for fastsættelsen af ef-bistandsprioriteterne.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,951,150 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK