Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
inne warunki nałożone na działalność tieliikelaitosu
andre restriktioner, der er pålagt tieliikelaitos' drift
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
niczego takiego nie ma w przypadku tieliikelaitosu.
dette forekommer overhovedet ikke i tilfældet tieliikelaitos.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
grunty i żwirownie oddane do dyspozycji tieliikelaitosu
grunde og grusgrave stillet til rådighed for tieliikelaitos
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dane wzięte z publicznie dostępnych rocznych sprawozdań tieliikelaitosu.
data fra de offentligt tilgængelige årsregnskaber for tieliikelaitos.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
globalna ocena dodatkowych korzyści i czynników działających na niekorzyść tieliikelaitosu
samlet vurdering af tieliikelaitos' fordele og ulemper
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nieznaczące naruszenia nie zmieniają faktu, że ograniczenia spowodowały niekorzyści dla tieliikelaitosu.
ubetydelige overtrædelser ændrer ikke det forhold, at restriktionerne var en ulempe for tieliikelaitos.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kontynuacja zamówień z wolnej ręki jest więc raczej źródłem niekorzyści dla tieliikelaitosu.
der er således snarere tale om, at det er en ulempe for tieliikelaitos at fortsætte med forhandlingskontrakterne.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aktywa niefinansowe przekazane do dyspozycji tieliikelaitosu, w tym grunty i żwirownie
ikke-finansielle aktiver, der blev stillet til rådighed for tieliikelaitos, herunder grunde og grusgrave
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
możliwą pomoc związaną z gruntami i żwirowniami przekazanymi do dyspozycji tieliikelaitosu,
eventuel støtte i forbindelse med grunde og grusgrave, som blev stillet til rådighed for tieliikelaitos
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jak opisano powyżej, specjalne projekty usługowe dostarczyły pracę dla części nadliczbowego personelu tieliikelaitosu.
som det er beskrevet ovenfor gav de særlige serviceprojekter beskæftigelse til en del af tieliikelaitos' overskydende personale.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gdy był tworzony tieliikelaitos, cały personel służby drogowej zajmujący się konserwacją dróg został przeniesiony do tieliikelaitosu.
da tieliikelaitos blev dannet, blev alt vejvedligeholdelsespersonale i vejvæsenet overført til tieliikelaitos.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zatem, projekty usługowe przyniosły dla tieliikelaitosu stratę netto w wysokości 4,2 miliona eur.
derfor påførte serviceprojekterne tieliikelaitos en nettobelastning på 4,2 mio. eur.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
po pierwsze, podkreślają oni, że takie dodatkowe wydatki mogłyby być zidentyfikowane w sprawozdaniach finansowych tieliikelaitosu.
for det første understreger de, at en sådan ekstra udgift ikke fremgår af tieliikelaitos' årsregnskaber.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tak więc poprzednik tieliikelaitosu („produkcyjna część” byłej służby drogowej) nie podlegał podatkowi dochodowemu.
dermed var tieliikelaitos' forgænger (det tidligere vejvæsens produktionsenhed) ikke indkomstskattepligtig.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komisja zwraca uwagę, że specjalne przepisy podatku dochodowego od przedsiębiorstw oraz brak zastosowania prawa upadłościowego są środkami nierozłącznie związanymi ze statusem prawnym tieliikelaitosu.
kommissionen bemærker, at de særlige selskabsskattebestemmelser og den manglende anvendelse af konkursloven er foranstaltninger, der er iboende i tieliikelaitos' status som statsforetagende.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
finlandia zwraca uwagę, że przy sporządzaniu sprawozdań finansowych tieliikelaitosu stosowano rzetelne procedury księgowe i że sprawozdania finansowe zostały zrewidowane.
finland bemærker, at man fulgte sunde regnskabsprincipper i forberedelsen af tieliikelaitos' årsregnskaber, og at disse er blevet revideret.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
natomiast składka emerytalna tieliikelaitosu została ustalona indywidualnie i w 2005 r. wynosiła 21,13 procent.
tieliikelaitos' pensionsbidrag blev derimod fastsat individuelt og beløb sig til 21,13 % i 2005.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komisja zauważa, iż wnoszący skargę nie przedstawił żadnego dowodu na swój zarzut, według którego obsadzanie wolnych stanowisk byłymi pracownikami tieliikelaitosu zamiast innymi kandydatami były kosztowniejsze dla fińskiego rządu.
kommissionen bemærker, at klagerne ikke har indsendt bevis for deres påstand, ifølge hvilken det var dyrere for den finske regering at besætte ledige stillinger med tidligere tieliikelaitos-ansatte frem for andre ansøgere.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
finlandia uważa więc, że państwo nie utraciło dochodów z tego powodu, że zgodziło się zatrudnić 116 byłych pracowników tieliikelaitosu i wypłacać im wynagrodzenia.
finland mener således ikke, at staten har mistet indtægt, fordi den accepterede at beskæftige 116 tidligere ansatte hos tieliikelaitos og betale deres lønninger.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wnoszący skargi sądzą również, że personel biorący udział w specjalnych projektach usługowych stanowił rezerwę własnej siły roboczej tieliikelaitosu, podczas gdy jego koszty poniesione zostały przez fińskie państwo.
klagerne mener også, at personalet i de særlige serviceprojekter var tieliikelaitos' egen arbejdskraft, mens udgifterne blev betalt af den finske stat. klagerne hævder, at mulighederne for denne type ordning er lig nul i den private sektor.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: