Você procurou por: niewymienionego (Polonês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Spanish

Informações

Polish

niewymienionego

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Espanhol

Informações

Polonês

każdy inny rodzaj porozumienia niewymienionego powyżej,

Espanhol

convenio de cualquier otro tipo no especificado anteriormente,

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

statek powietrzny przylatujący do części krytycznej z kraju trzeciego niewymienionego w dodatku 3-b jest poddawany przeszukaniu każdorazowo po opuszczeniu go przez pasażerów lub po rozładowaniu luku bagażowego.

Espanhol

toda aeronave que llegue a una zona crítica procedente de un tercer país no enumerado en el apéndice 3-b se someterá a un registro de seguridad una vez desembarcados los pasajeros o descargado el equipaje de bodega.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

statek powietrzny przybywający z państwa członkowskiego, w którym był w tranzycie po przylocie z kraju trzeciego niewymienionego w dodatku 3-b uznaje się za statek powietrzny przylatujący z kraju trzeciego.

Espanhol

toda aeronave procedente de un estado miembro en el que hizo escala tras llegar de un tercer país no incluido en el apéndice 3-b se considerará una aeronave procedente de un tercer país.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

wysyłka trzody chlewnej przeznaczonej do uboju kierowanej do państw członkowskich lub regionów wolnych od choroby aujeszkyego, wymienionych w załączniku i i pochodzących z jakiegokolwiek państwa członkowskiego lub regionu niewymienionego w tym załączniku jest dozwolona z zastrzeżeniem następujących warunków:

Espanhol

se autoriza el envío de cerdos para el sacrificio destinados a los estados miembros o regiones libres de la enfermedad de aujeszky relacionados en el anexo i y procedentes de cualquier otro estado miembro o región no relacionado en dicho anexo, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

wysyłka trzody chlewnej przewidzianej do hodowli lub produkcji przeznaczona dla wolnych od choroby aujeszkyego państw członkowskich lub regionów, wymienionych w załączniku i, a pochodząca z jakiegokolwiek innego państwa członkowskiego lub regionu niewymienionego w tym załączniku jest dozwolona z zastrzeżeniem następujących warunków:

Espanhol

se autoriza el envío de cerdos de cría o producción destinados a los estados miembros o regiones libres de la enfermedad de aujeszky relacionados en el anexo i y procedentes de cualquier otro estado miembro o región no relacionados en dicho anexo, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

przywożone produkty, wyprodukowane przez jakiegokolwiek innego przedsiębiorcę, niewymienionego w odpowiedniej części niniejszego rozporządzenia z nazwy i adresu, w tym przez podmioty powiązane z przedsiębiorcami wymienionymi, nie mogą korzystać z tych stawek i będą objęte stawkami obowiązującymi dla wszystkich pozostałych przedsiębiorców.

Espanhol

los productos importados producidos por cualquier otra empresa no mencionada específicamente en los considerandos del presente reglamento con su nombre y dirección, incluidas las entidades jurídicas vinculadas a las mencionadas expresamente, no podrán beneficiarse de estos tipos y estarán sujetas al tipo del derecho aplicable a «todas las demás empresas».

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

na mocy dyrektywy 2000/29/we, w przypadku gdy państwo członkowskie uzna, że istnieje niebezpieczeństwo wprowadzenia lub rozprzestrzenienia się na jego terytorium szkodliwego organizmu niewymienionego w załączniku i bądź w załączniku ii do tej dyrektywy, może tymczasowo podjąć wszelkie dodatkowe środki, niezbędne do ochrony przed tym niebezpieczeństwem.

Espanhol

de conformidad con la directiva 2000/29/ce, un estado miembro puede adoptar temporalmente todas las medidas adicionales necesarias para protegerse cuando considere que existe peligro de introducción o propagación en su territorio de un organismo nocivo que no figura en los anexos i o ii de esa directiva.

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,614,983 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK