Você procurou por: opakowane (Polonês - Espanhol)

Polonês

Tradutor

opakowane

Tradutor

Espanhol

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Espanhol

Informações

Polonês

opakowane zgodnie z treścią art. 3.

Espanhol

estén envasados con arreglo a los requisitos establecidos en el artículo 3.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

muszą być opakowane zgodnie z rozdziałem viii załącznika;

Espanhol

que estén envasados de conformidad con el capítulo viii del anexo;

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

po zakończeniu dojrzewania sery zostają umyte, osuszone i opakowane.

Espanhol

después de la maduración, el queso se lava, se seca y se envasa.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

b) muszą być opakowane zgodnie z niniejszą dyrektywą; oraz

Espanhol

b) que dichas semillas se envasen de conformidad con las disposiciones de la presente directiva, y

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

małże muszą być odpowiednio opakowane, zgodnie z rozdziałem vii załącznika;

Espanhol

deberán haber sido embalados de manera adecuada con arreglo a lo dispuesto en el capítulo vii del anexo;

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

b) muszą być opakowane w sposób określony w niniejszej dyrektywie; oraz

Espanhol

b) que dichas semillas se envasen de conformidad con las disposiciones de la presente directiva, y

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

g) małże muszą być odpowiednio opakowane, zgodnie z rozdziałem vii załącznika;

Espanhol

g) deberán haber sido embalados de manera adecuada con arreglo a lo dispuesto en el capítulo vii del anexo;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

stanowi ona kulturowe doświadczenie opakowane w piękne i przemyślane dzieło sztuki cyfrowej".

Espanhol

es una experiencia cultural envuelta en una hermosa y reflexiva pieza de arte digital".

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

poza tym towary te często nie są opakowane ani oznaczone, ani też nie mają etykiet zgodnie z adr.

Espanhol

por añadidura, a menudo las mercancías no están embaladas, marcadas ni etiquetadas de conformidad con el adr.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

opakowane produkty mięsne odpowiadające wyrobom kulinarnym, ugotowane lub podgotowane i zakonserwowane w niskich temperaturach;

Espanhol

productos cárnicos que correspondan a preparados culinarios, cocidos o precocidos, y envasados y conservados por frío;

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

części drobiu lub odpadki oddzielone od tuszy muszą być opakowane ciasno zawiniętą pokrywą ochronną spełniającą powyższe kryteria.

Espanhol

las partes de aves de corral o despojos separados de la canal deberán ir siempre rodeados de una envoltura protectora que responda a dichos criterios y esté sólidamente cerrada .

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

wstępnie opakowane produkty muszą zostać schłodzone lodem, lub przy zastosowaniu chłodniczego urządzenia mechanicznego wytwarzającego podobne warunki termiczne.

Espanhol

los productos frescos preembalados deberán refrigerarse con hielo o mediante un sistema mecánico que mantenga una temperatura similar.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

autoryzacja posiada seryjny numer nadany przez państwo członkowskie, na którego terytorium jest wytworzone i opakowane masło skoncentrowane.

Espanhol

la autorización será concedida con un número de orden por el estado miembro en cuyo territorio se fabrique y envase la mantequilla concentrada.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

3. przesyłki muszą być opakowane w zapieczętowane pakunki przez zatwierdzone centra wysyłkowe i oczyszczania wymienione na wykazie w załączniku c do niniejszej decyzji;

Espanhol

3) deberán haber sido envasados, en envases sellados, por uno de los centros de expedición o depuración homologados que figuran en la lista del anexo c;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

masło jest opakowane w nowy, mocny materiał, w taki sposób, aby zapewnić jego ochronę podczas całego transportu, przechowywania oraz odbioru z przechowywania.

Espanhol

la mantequilla se empaquetará en envases nuevos, de materiales resistentes, concebidos para proteger la mantequilla a lo largo de todas las operaciones de transporte, almacenamiento y retirada del almacén.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

kraj pochodzenia: podać kraj trzeci, w którym produkty gotowe zostały wytworzone, wyprodukowane lub opakowane i kraj pobytu zwierząt w określonym prawnie okresie.

Espanhol

país de origen: indique el nombre del tercer país donde se han producido, fabricado o embalado los productos acabados, o donde han residido los animales durante el período legal exigido.

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

b) jeśli w punkcie sprzedaży konsumentowi docelowemu środki spożywcze nie są opakowane indywidualnie, zostają zapakowane na życzenie nabywcy lub są opakowane indywidualnie do natychmiastowej sprzedaży;

Espanhol

b) cuando, en los puntos de venta al consumidor final, los productos alimenticios no estén previamente embalados, serán embalados a petición del comprador o previamente embalados para su venta inmediata;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

pasze luzem i opakowane, przeznaczone dla przeżuwaczy lub zwierząt hodowlanych innych niż ryby są wytwarzane w pomieszczeniach fizycznie oddzielonych od pomieszczeń, w których są wytwarzane pasze zawierające produkty z krwi i mączki z krwi;

Espanhol

los piensos a granel y envasados para rumiantes o animales de granja distintos de los peces se fabrican en instalaciones separadas físicamente de aquéllas donde se fabrican piensos que contienen productos derivados de la sangre o harina de sangre;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

Żywe mięczaki mogą opuszczać centra przywozu, wyłącznie jeśli zostały opakowane i oznakowane zgodnie z art. 4 ust. 2 lit. a) niniejszej decyzji.”

Espanhol

los moluscos viables sólo podrán abandonar los centros de importación aprobados siempre y cuando estén envasados y etiquetados conforme a lo dispuesto en la letra a) del apartado 2 del artículo 4 de la presente decisión.».

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

w przypadku, gdy miało miejsce opakowywanie bezpośrednie, pakowanie pośrednie lub etykietowanie, zostały opakowane bezpośrednio, opakowane pośrednio lub były etykietowane zgodnie z załącznikiem b rozdział v na miejscu lub w ośrodku pakowania specjalnie zatwierdzonym do tego celu przez właściwe władze.

Espanhol

cuando haya envase, embalaje o etiquetado, estén envasados, embalados o etiquetados, de conformidad con el capítulo v del anexo b, in situ o en centros de reenvasado especialmente autorizados para ello por la autoridad competente;

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,944,416,011 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK