Você procurou por: przeciwnowotworowego (Polonês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Spanish

Informações

Polish

przeciwnowotworowego

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Espanhol

Informações

Polonês

schematy leczenia przeciwnowotworowego

Espanhol

protocolos antineoplásicos

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

czas do wdrożenia leczenia przeciwnowotworowego innego rodzaju

Espanhol

tiempo hasta un nuevo tratamiento del linfoma

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

dokładny mechanizm przeciwnowotworowego działania doksorubicyny nie jest znany.

Espanhol

no se conoce el mecanismo exacto de la actividad antitumoral de la doxorubicina.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

savene jest preparatem przeciwdziałającym objawom toksyczności leczenia przeciwnowotworowego.

Espanhol

savene es un agente desintoxicante para el tratamiento antineoplásico.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

en zmęczenia podczas leczenia przeciwnowotworowego (functional assessment of cancer therapy -

Espanhol

los receptores de eritropoyetina pueden ser expresados en la superficie de diversos tipos de células tumorales.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

mabcampath należy stosować pod nadzorem lekarza, mającego doświadczenie w prowadzeniu leczenia przeciwnowotworowego.

Espanhol

mabcampath debe administrarse bajo la supervisión de un médico experto en el uso de tratamientos oncológicos.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

w niektórych przypadkach odpowiedź ta występowała znacznie częściej niż po zastosowaniu standardowego leczenia przeciwnowotworowego.

Espanhol

en algunos casos, esas tasas fueron significativamente mejores que con el tratamiento anticanceroso habitual.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

preparat caelyx, podobnie jak inne preparaty chlorowodorku doksorubicyny, może nasilać toksyczność innych sposobów leczenia przeciwnowotworowego.

Espanhol

caelyx, al igual que otros preparados de doxorubicina clorhidrato, puede potenciar la toxicidad de otras terapias anticancerosas.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

preparat hyacamtin we wlewie dożylnym badano u ponad 480 kobiet z rakiem jajnika po niepowodzeniu jednego schematu leczenia przeciwnowotworowego obejmującego platynę.

Espanhol

hycamtin como perfusión se estudió en más de 480 mujeres con cáncer de ovario que no habían respondido a un tratamiento previo con medicamentos quimioterápicos a base de platino.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

czas trwania odpowiedzi * czas wolny od choroby ** (dfs) czas do wdrożenia leczenia przeciwnowotworowego innego rodzaju

Espanhol

supervivencia libre de enfermedad (sle) **

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

stwierdzono także złagodzenie objawów zmęczenia mierzonych za pomocą funkcjonalnej skali zmęczenia podczas leczenia przeciwnowotworowego (functional assessment of cancer therapy - z

Espanhol

los receptores de eritropoyetina pueden ser expresados en la superficie de diversos tipos de

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

może on także być stosowany w skojarzeniu z cisplatyną (innym lekiem przeciwnowotworowym) u pacjentów, którzy nie otrzymywali jeszcze żadnego leczenia przeciwnowotworowego.

Espanhol

puede utilizarse también con cisplatino (otro medicamento contra el cáncer) en pacientes que no han recibido previamente tratamiento para su enfermedad.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

zmęczenia podczas leczenia przeciwnowotworowego (functional assessment of cancer therapy - fatigue – fact- fatigue). y icz

Espanhol

los receptores de eritropoyetina pueden ser expresados en la superficie de diversos tipos de

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

preparat atriance badano w dwóch głównych badaniach z udziałem pacjentów z t- all i t- lbl, u których zanikła reakcja na jedną z wcześniej stosowanych metod leczenia przeciwnowotworowego.

Espanhol

atriance ha sido valorado en dos estudios principales de pacientes con lla-t y llb-t que habían dejado de responder a uno o más tratamientos contra el cáncer anteriores.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

w leczeniu niedrobnokomórkowego raka płuc skuteczność preparatu alimta porównywano ze skutecznością docetakselu (innego leku przeciwnowotworowego) w jednym badaniu z udziałem 571 pacjentów z miejscowo zaawansowanym lub przerzutowym nowotworem, którzy otrzymywali w przeszłości chemioterapię.

Espanhol

en cuanto al tratamiento del cáncer de pulmón no microcítico, se compararon los efectos de alimta con los del docetaxel (otro medicamento contra el cáncer) en un estudio realizado en 571 pacientes con enfermedad localmente avanzada o metastásica que habían recibido quimioterapia previamente.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

do powodu złośliwych procesów rozrostowych układu chłonnego, stwierdzono znaczne zmniejszenie konieczności przetoczeń krwi i poprawę odpowiedzi hemoglobiny na leczenie (p < 0, 001). na stwierdzono także złagodzenie objawów zmęczenia mierzonych za pomocą funkcjonalnej skali zmęczenia podczas leczenia przeciwnowotworowego (functional assessment of cancer therapy - ia fatigue – fact- fatigue). en ol

Espanhol

ió reducción significativa de la necesidad de transfusiones y una mejora de la respuesta de hemoglobina (p < 0,001).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,794,456,291 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK