Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
abstrakcyjny typ obiektu przestrzennego grupujący semantyczne właściwości budynków, części budynków.
type d’objet géographique abstrait réunissant les propriétés sémantiques des bâtiments et parties de bâtiments.
abstrakcyjny typ podstawowy reprezentujący element sieci usług użyteczności publicznej w sieci usług użyteczności publicznej.
type de base abstrait représentant un élément de réseau de services d'utilité publique dans un réseau de services d'utilité publique.
rzutowanie na% 1 nie jest możliwe, bo jest to typ abstrakcyjny, wiÄc nie może posiadaÄ instancji.
transtyper vers %1 n'est pas possible car c'est un type abstrait et il ne peut donc jamais être instancié.
w tym względzie ocena na przykład przejrzystości danego rynku nie powinna być przeprowadzana w sposób wyizolowany i abstrakcyjny, lecz w kontekście
À cet égard, l’appréciation, par exemple, de la transparence sur un marché donné devrait non pas se faire de façon isolée et abstraite, mais s’effectuer à l’aune d’un mécanisme d’une
abstrakcyjny typ wyróżnienia przestrzennego opisujący kształt i charakter lądowej powierzchni ziemi (tzn. formę terenu).
type d’objet géographique abstrait décrivant la forme et la nature de la surface terrestre (autrement dit un relief).
typ abstrakcyjny identyfikujący zarówno obszar, jak i czas pozyskiwania danych dla jednego lub kilku obrazów źródłowych użytych do wygenerowania mozaikowego pokrycia ortoobrazowego.
type abstrait identifiant à la fois la zone géographique de contribution et le moment d’acquisition d’une ou plusieurs images utilisées en entrée pour produire une couverture d’ortho-imagerie mosaïquée.
choć w ramach odesłania prejudycjalnego trybunał ogranicza się do dokonania wykładni prawa wspólnotowego w sposób abstrakcyjny, musi on jednak wskazać sądowi krajowemu wszystkie elementy niezbędne do rozstrzygnięcia sporu.
bien que dans le cadre d’un renvoi préjudiciel la cour doive se limiter à interpréter le droit communautaire de manière abstraite, elle doit néanmoins donner au juge de renvoi les éléments nécessaires à la solution du litige.