A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ewakuacja;
les évacuations,
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pierwsza pomoc w nagłych wypadkach, zwalczanie pożarów i ewakuacja pracowników, istniejące potencjalne zagrożenia
premiers secours, lutte contre l'incendie, évacuation des travailleurs, danger grave et immédiat
dzięki badaniom finansowanym przez ue ewakuacja dużych statków pasażerskich może być w przyszłości jeszcze łatwiejsza i bezpieczniejsza.
la recherche financée par l'ue pourrait permettre à l'avenir d'évacuer les grands navires à passagers dans des conditions encore plus fluides et plus sûres.
z obawy przed najgorszym trwa ewakuacja tysięcy mieszkańców znajdujących się na zagrożonych promieniowaniem terenach w regionie północno wschodnim.
des milliers de citoyens des zones à risque de radiation sont en cours d'évacuation, au cas où le pire arriverait.
ważnym środkiem zastosowanym z powodzeniem podczas wystąpienia tej choroby była ewakuacja medyczna do ue personelu medycznego zakażonego lub podejrzanego o zakażenie wirusem ebola.
une mesure importante, mise en place avec succès pendant l’épidémie, a été l’évacuation médicale vers l’union du personnel de santé atteint par le virus ebola ou suspect de la maladie.
istotne jest zapewnienie, by szybka ewakuacja objęła wszystkich obywateli ue, a nie tylko tych, których państwa mają przedstawicielstwo dyplomatyczne w danym państwie trzecim.
il importe de garantir une évacuation diligente de tous les citoyens de l'union et pas seulement de ceux qui bénéficient d'une représentation diplomatique dans le pays tiers concerné.
ewakuacja lub ograniczenie możliwości ruchu osób przez ponad 2 godziny (osoby x godziny): wartość — co najmniej 500;
l'évacuation ou le confinement de personnes pendant plus de 2 heures (personnes × heures): la valeur est au moins égale à 500;
dostęp do pomostów musi być zaprojektowany lub przygotowany w taki sposób, aby w razie wypadku możliwabyła bezpieczna ewakuacja pracownika. wejście nasąsiednie pomosty powinno odbywać się przez uchylnąklapę w podeście lub wieżę schodową.
si un ascenseur ou un autre moyen d’élévation est utilisépour l’accès à l’échafaudage, il doit être conçu non seulement pour le transport des matériaux, mais pour celuides travailleurs.
mimo takiego niskiego ryzyka należy uwzględnić istnienie ryzyka wywrócenia się wielokadłubowej rekreacyjnej jednostki pływającej z częścią mieszkalną, a jeżeli jest ona zagrożona wywróceniem, powinna utrzymać się na wodzie w pozycji odwróconej oraz powinna być możliwa ewakuacja.
malgré cette faible probabilité, il y a lieu de considérer qu’il y a un risque de retournement pour les bateaux de plaisance multicoques habitables et que, s’ils sont susceptibles de se retourner, ils devraient rester à flot en cas de retournement et l’évacuation devraient être possible.
infrastruktura ogólnie dostępna musi być zaprojektowana i wykonana w taki sposób, aby ograniczyć wszelkie ryzyko związane z bezpieczeństwem ludzi (stabilność, pożar, dostęp, ewakuacja, perony itd.).
les infrastructures auxquelles le public a accès doivent être conçues et réalisées de manière à limiter les risques pour la sécurité des personnes (stabilité, incendie, accès, évacuation, quai, etc.).