Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wytłoki gronowe
marcs de raisins
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
23070019 -23089011 -wytłoki gronowe -
plantation de vignes
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
inne moszcze gronowe, inne niż te w fermentacji lub z fermentacją wstrzymaną w inny sposób niż przez dodanie alkoholu
autres moûts de raisins, autres que ceux partiellement fermentés, même mutés autrement qu’à l’alcool
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
„wytłoczyny gronowe”: oznacza pozostałości powstałe w wyniku tłoczenia świeżych winogron, sfermentowane lub nie.
«marc de raisins»: résidu du pressurage des raisins frais, fermenté ou non.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- że moszcze gronowe i zagęszczone moszcze gronowe przeznaczone do produkcji soku winogronowego nie mogą być przedmiotem długoterminowej umowy składu,
- que les moûts de raisins et les moûts de raisins concentrés destinés à la fabrication de jus de raisins ne peuvent pas faire l'objet d'un contrat de stockage à long terme,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
22043092 -inne moszcze gronowe, inne niż te w fermentacji lub z fermentacją wstrzymaną w inny sposób niż przez dodanie alkoholu -22043094 -
3. les définitions des termes utilisés pour les produits dans le présent règlement figurent à l'annexe i, les définitions des termes concernant les titres alcoométriques à l'annexe ii, et les zones viticoles à l'annexe iii. les modalités d'application de ces annexes peuvent être arrêtées selon la procédure prévue à l'article 75.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- że moszcze gronowe, które są przedmiotem długoterminowej umowy składu mogą być w okresie trwania tej umowy w całości lub częściowo zmienione na zagęszczony moszcz gronowy lub rektyfikowany zagęszczony moszcz gronowy,
- que les moûts de raisins qui font l'objet d'un contrat de stockage à long terme peuvent être transformés, en tout ou en partie, en moûts de raisins concentrés ou en moûts de raisins concentrés rectifiés pendant la durée du contrat,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
wino ze świeżych winogron, włącznie z winami wzmocnionymi; moszcz gronowy inny niż ten podlegający tytułowi 2009, wyłączywszy inne moszcze gronowe podlegające podtytułom 2204 30 92, 2204 30 94, 2204 30 96 oraz 2204 30 98
vins de raisins frais, y compris les vins enrichis en alcool; moûts de raisins autres que ceux du n° 2009, à l’exclusion des autres moûts de raisins relevant des sous-positions 2204 30 92, 2204 30 94, 2204 30 96 et 2204 30 98
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-wino ze świeżych owoców, włączywszy wino wzmocnione; moszcz gronowy inny niż ten podlegający tytułowi 2009, wyłączywszy inne moszcze gronowe podlegające podtytułom 22043092, 22043094, 22043096 i 22043098 --Świeże winogrona, inne niż winogrona stołowe -
4. la campagne de production pour les produits relevant du présent règlement, ci-après dénommée "campagne", commence le 1er août de chaque année et se termine le 31 juillet de l'année suivante.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível