Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nabycie niekontrolujących udziałów mniejszościowych
acquisition de participations minoritaires non contrôlantes
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
powinien wychwytywać potencjalnie antykonkurencyjne transakcje nabycia niekontrolujących udziałów mniejszościowych;
il devrait appréhender les acquisitions potentiellement anticoncurrentielles de participations minoritaires non contrôlantes;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kwoty wszelkich niekontrolujących udziałów w jednostce przejmowanej wycenionych zgodnie z niniejszym mssf oraz
le montant d’une participation ne donnant pas le contrôle dans l’entreprise acquise évaluée selon la présente norme; et
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dlaczego komisja chce mieć jurysdykcję w zakresie badania nabycia niekontrolujących udziałów mniejszościowych?
pourquoi la commission souhaite-t-elle avoir compétence pour contrôler les participations minoritaires non contrôlantes?
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
po pierwsze komisja rozważa objęcie unijną kontrolą łączenia przedsiębiorstw nabywania niekontrolujących udziałów mniejszościowych.
premièrement, la commission envisage d’inclure les acquisitions de participations minoritaires non contrôlantes dans le champ d’application du contrôle des concentrations à l’échelon de l’ue.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
możliwych do zidentyfikowania nabytych aktywów, przejętych zobowiązań oraz wszelkich niekontrolujących udziałów w jednostce przejmowanej,
les actifs identifiables acquis, les passifs repris et toute participation ne donnant pas le contrôle dans l’entreprise acquise;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ujmowanie i wycena możliwych do zidentyfikowania nabytych aktywów, przejętych zobowiązań oraz wszelkich niekontrolujących udziałów w jednostce przejmowanej
comptabiliser et évaluer les actifs identifiables acquis, les passifs repris et toute participation ne donnant pas le contrôle dans l’entreprise acquise
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ujęcia i wyceny możliwych do zidentyfikowania nabytych aktywów, przejętych zobowiązań oraz wszelkich niekontrolujących udziałów w jednostce przejmowanej oraz
comptabiliser et évaluer les actifs identifiables acquis, les passifs repris et toute participation ne donnant pas le contrôle dans l’entreprise acquise; et
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
takie sprawy mogłyby podlegać procedurze przypominającej ukierunkowany system przejrzystości proponowany powyżej w odniesieniu do transakcji nabycia niekontrolujących udziałów mniejszościowych.
les affaires en question pourraient faire l’objet d’une procédure similaire au «système de transparence ciblé» dont l’application aux acquisitions de participations minoritaires non contrôlantes est envisagée plus haut.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
paragrafy b41–b45 zawierają wytyczne dotyczące wyceny wartości godziwej poszczególnych możliwych do zidentyfikowania aktywów i niekontrolujących udziałów w jednostce przejmowanej.
les paragraphes b41 à b45 fournissent des indications sur l’évaluation de la juste valeur d’actifs identifiables particuliers et d’une participation ne donnant pas le contrôle dans une entreprise acquise.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w przypadku każdego połączenia jednostek, jednostka przejmująca wycenia wszelkie niekontrolujące udziały w jednostce przejmowanej w wartości godziwej lub w wartości proporcjonalnego udziału niekontrolujących udziałów w możliwych do zidentyfikowanych aktywach netto jednostki przejmowanej.
pour chaque regroupement d’entreprise, l’acquéreur doit évaluer toute participation ne donnant pas le contrôle détenue dans l’entreprise acquise soit à la juste valeur, soit à la part proportionnelle de la participation contrôlante dans l’actif net identifiable de l’entreprise acquise.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
doświadczenia komisji, państw członkowskich oraz państw trzecich, jak również badania ekonomiczne pokazują, że w niektórych przypadkach nabycie niekontrolujących udziałów mniejszościowych może osłabić konkurencję oraz przynieść szkodę konsumentom.
l’expérience de la commission, des États membres et des pays tiers, ainsi que la recherche économique s’accordent pour indiquer que dans certains cas, l’acquisition d’une participation minoritaire non contrôlante peut nuire à la concurrence et être préjudiciable aux consommateurs.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
doświadczenia komisji, organów państw członkowskich oraz państw trzecich, jak również badania ekonomiczne pokazują, że nabycie niekontrolujących udziałów mniejszościowych może być szkodliwe dla konkurencji, a w niektórych przypadkach dla konsumentów.
l’expérience de la commission et des autorités des États membres et des pays tiers, ainsi que la recherche économique indiquent que dans certains cas, l’acquisition d’une participation minoritaire non contrôlante peut nuire à la concurrence et donc aux consommateurs.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
system zgłaszania, który, jeśli spełnione zostałyby określone warunki, mógłby stanowić rozszerzenie istniejącego systemu kontroli ex-ante połączeń o nabywanie niekontrolujących udziałów mniejszościowych;
un système de notification qui, sous réserve de certaines conditions, étendrait le système actuel de contrôle ex ante des concentrations aux acquisitions de participations minoritaires non contrôlantes;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
konsolidacja wymaga pełnego włączenia aktywów i pasywów oraz przychodów i kosztów takich jednostek należących do grupy, odrębnego ujawnienia udziałów niekontrolujących w bilansie skonsolidowanym, w ramach kapitału własnego, oraz odrębnego ujawnienia w skonsolidowanym rachunku zysków i strat udziałów niekontrolujących w wyniku finansowym grupy.
la consolidation nécessite la pleine intégration des éléments d'actif et de passif ainsi que des produits et des charges des entreprises du groupe, la mention distincte des participations ne donnant pas le contrôle dans la rubrique "capitaux propres" du bilan consolidé ainsi que la mention distincte de ces participations dans la rubrique "résultats du groupe" des comptes de résultat consolidés.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
innymi słowy, udziały kapitałowe w jednostce przejmowanej należące do stron innych aniżeli jednostka przejmująca, są udziałami niekontrolującymi w sprawozdaniu finansowym jednostki przejmującej sporządzonym po połączeniu, nawet, jeżeli wskutek tego wszystkie udziały kapitałowe w jednostce przejmowanej są przyporządkowane do udziałów niekontrolujących.
en d’autres termes, les parts de capitaux propres dans l’entreprise acquise détenues par des parties autres que l’acquéreur constituent une participation ne donnant pas le contrôle dans les états financiers postérieurs au regroupement de l’acquéreur, même si le résultat est que l’ensemble des participations dans l’entreprise acquise soit attribués à la participation ne donnant pas le contrôle.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade: