Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
válido solamente en … (estado miembro de expedición).
válido solamente en . . . . . (estado miembro de expedición).
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
la commissione precisa che i dubbi riguardano solamente il problema del cumulo dei nuovi e dei vecchi aiuti relativamente all'applicazione della sentenza deggendorf.
la commissione precisa che i dubbi riguardano solamente il problema del cumulo dei nuovi e dei vecchi aiuti relativamente all'applicazione della sentenza deggendorf.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inoltre, se sono fornite da associazioni di produttori, le prestazioni saranno accessibili a tutti gli interessati e gli aiuti potranno coprire solamente le spese legate alla prestazione stessa.
inoltre, se sono fornite da associazioni di produttori, le prestazioni saranno accessibili a tutti gli interessati e gli aiuti potranno coprire solamente le spese legate alla prestazione stessa.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w języku hiszpańskim certificado expedido y válido solamente para el trimestre comprendido entre el 1 … y el 28/29/30/31 …
en espagnol certificado expedido y válido solamente para el trimestre comprendido entre el 1 … y el 28/29/30/31 …
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nel corso di un incontro con le autorità italiane tenutosi il 15 marzo 2006, la commissione ha spiegato che la giurisprudenza deggendorf deve applicarsi non solamente agli aiuti concessi singolarmente, ma anche ai regimi, in quanto un regime è costituito da una serie di singoli aiuti.
nel corso di un incontro con le autorità italiane tenutosi il 15 marzo 2006, la commissione ha spiegato che la giurisprudenza deggendorf deve applicarsi non solamente agli aiuti concessi singolarmente, ma anche ai regimi, in quanto un regime è costituito da una serie di singoli aiuti.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(54) nel valutare le due condizioni, la commissione non è tenuta a dimostrare un'incidenza effettiva degli aiuti sugli scambi tra gli stati membri o un'effettiva distorsione della concorrenza, ma deve solamente esaminare se gli aiuti siano idonei a incidere su tali scambi e a falsare la concorrenza [29].
(54) nel valutare le due condizioni, la commissione non è tenuta a dimostrare un'incidenza effettiva degli aiuti sugli scambi tra gli stati membri o un'effettiva distorsione della concorrenza, ma deve solamente esaminare se gli aiuti siano idonei a incidere su tali scambi e a falsare la concorrenza [29].
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: