Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wynagrodzenie adekwatne do wyników pracy,
remuneration adequate to work results,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
czy formuły te są adekwatne do celu?
are these formats fit for purpose?
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
typowe obciążenia muszą być adekwatne do:
the typical load shall be appropriate to:
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
4) stwórz konsorcjum adekwatne do zadania.
4) build up a consortium that is fit for purpose.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
...ale muszą być adekwatne do rzeczywistych potrzeb...
...but must address a genuine need...
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inspekcje są adekwatne do rodzaju przedmiotowego zakładu.
inspections shall be appropriate to the type of establishment concerned.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adekwatne do celu otoczenie regulacyjne dla platform i pośredników
a fit for purpose regulatory environment for platforms and intermediaries
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kary te będą skuteczne, adekwatne do czynu i odstraszające.
those penalties shall be effective, proportionate and dissuasive.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
być adekwatne do celów klasyfikacji i oznakowania lub oceny ryzyka,
be adequate for the purpose of classification and labelling and risk assessment,
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
powinny one być adekwatne do ilości środków przeznaczonych na dane działanie.
these should be proportionate to the scale of resources devoted to the measure.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dane są adekwatne do celów klasyfikacji i oznakowania lub oceny ryzyka;
adequacy for the purpose of classification and labelling and risk assessment;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wyniki są adekwatne do celów klasyfikacji i oznakowania lub oceny ryzyka, oraz
results are adequate for the purpose of classification and labelling and/or risk assessment, and
Última atualização: 2019-04-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:
czy zadania przydzielane pracownikom są adekwatne do ich indywidualnych umiejętności i możliwości?
never permitting blow-down of accumulated dust with compressed air.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wyniki są adekwatne do celów klasyfikacji i oznakowania lub oceny ryzyka, oraz
results are adequate for the purpose of classification and labelling and/or risk assessment, and
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
cele i działania zrealizowane przez obie esk były adekwatne do głównych celów na poziomie ue.
the objectives and activities implemented by both ecoc were relevant to the main objectives at eu level.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jedna czwarta ankietowanych europejczyków uważa, że edukacja i szkolenia nie są adekwatne do potrzeb
education and training is not up to the job, say quarter of europeans in survey
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
czuwać nad tym, by oferowane szkolenia i kwalifikacje były adekwatne do potrzeb rynku pracy;
ensure that the training and skills provided match up with the needs of the labour market;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
• wprowadzićw życie instrumenty finansowe adekwatne do odegrania roli dźwigni dla kapitałuprywatnego oraz ustanowićfundusze sekurytyzacyjne.
• deploy adequate financing instruments to provide leverage for private capital and arrangefor securitisation funds.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
czuwać nad tym, by oferowane szkolenia i kwalifikacje były adekwatne do potrzeb rynku pracy;
ensure that the training and skills provided match up with the needs of the labour market;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
parametry, jak również metody zastosowane do ich oceny i pomiarów, muszą być ważne i adekwatne do celu.
parameters as well as the methods used to measure and evaluate them must be valid and fit-for-purpose.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade: