Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ale mnie w (...)
quinoa w przygotowaniu (...)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ale mnie zatrzymano.
but they detained me.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ale mnie to niepokoi.
that was just sheer good luck for the us.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ale mnie to zaintrygowało!
i was intrigued!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ale mnie to nie obchodzi
but i do not care
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
biegłem za nim, ale mnie wyprzedził.
never have i seen a man run as holmes ran that night.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ale mnie chodzi o zrozumienie faktów.
but this talk is going to be about understanding facts about the epidemic.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ale mnie nie chodzi o to, żeby pan mnie wpuścił.
the third: you are school principal.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ale mnie ono fascynowało, przypominało mi piękne włoskie wyklejki.
but it was fascinating to me, because i was looking at this sort of fine italian end papers.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wiele razy będziecie chcieli mnie zobaczyć, ale mnie nie ujrzycie.
you will many times desire to see me, but you shall not.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
brak jest determinacji, ambicji, ale mnie już to niestety nie dziwi.
there is no determination, no ambition, but, unfortunately, that does not surprise me any more.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ktoś na przykład może zamknąć się w sobie, ale mnie to nie dotyczy.
the goal of the exhibition is to attract more women to nordic combined.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ale mnie chodzi o ostatnie sprawozdanie fvo dotyczące przywozu wołowiny z brazylii.
but my issue is the recent fvo report on beef imports from brazil.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
11 albowiem ubogie zawsze macie z sobą, ale mnie nie zawsze mieć będziecie.
11 for ye have the poor always with you; but me ye have not always.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nauka, ale mnie to wystarczało żeby zainteresować się tym jak ewoluowaliśmy i jak możemy to śledzić.
this is not science, but this was enough for me to be really so interested in how we have evolved and how we can trace our line.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kiedyś w trakcie pracy zostałem pobity przez policjantów. zgłosiłem ten incydent, ale mnie zignorowano.
police have beaten me in my line of duty, i pursued the case but it fell off along the way.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
panie przewodniczący! próbowałem przed chwilą zwrócić na siebie pana uwagę, ale mnie pan nie zauważył.
mr president, i was trying to catch your eye just now, but you did not see me.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ale mnie, w ten gorący letni dzień zmroziło, gdy czytałam listę imion ludzi, którzy zostali zamordowani...
but i was freezing this hot summer day reading the list of people who were killed...
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ale mnie nie interesuje twoja biografia! (śmiech) Świat byłby lepszy gdyby on nie był wielbicielem.
(laughter) the world would have been much better had you not been a devotee.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jak ktoś widzi lepsze rozwiązanie, chętnie poczytam - tylko krowa zdania nie zmienia, ale mnie do tej pory nie przekonuje to, co powyżej już napisano.
in the fantasy say it, say it, say what you believe (automatic, i imagine, i believe)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: