Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wszyscy studenci zostają przeegzaminowani w celu dobrania odpowiedniego poziomu nauczania.
all students will undertake an initial assessment to ensure they are taught at the appropriate level.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
przegląd musi obejmować ocenę sprawności klimatyzacji i jej dobrania do wymogów chłodniczych budynku.
the inspection shall include an assessment of the air-conditioning efficiency and the sizing compared to the cooling requirements of the building.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elektryk z przyjemnością doradzi w sprawie dobrania najbardziej odpowiedniego systemu dla potrzeb klienta.
your electrician will be pleased to advise you about choosing the most suitable system for your needs.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
istnieje możliwość dobrania koloru wykończenia walizki prezentacyjnej do kolorów "firmowych".
there is a possibility to match the colour of the case with the colour of the company's trademark.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
podjęto w związku z tym decyzję o ponownym zbadaniu dostępnych danych w celu dobrania reprezentatywnej próby.
it was thus decided to re-examine the data available for the selection of a representative sample.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
rozdzielaniem kwot połowowych pomiędzy przedsiębiorstwarybackie zajmują się państwa członkowskie. na nich teżzatem spoczywa obowiązek dobrania strategii gospodarczejdo konkretnych łowisk.
as member states distribute their quotas between fishingcompanies, they will also have to determine an economicstrategy for the fisheries concerned.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ocena dobrania nie musi być powtarzana, o ile nie wprowadzono w międzyczasie zmian w systemie klimatyzacji lub wymogach chłodniczych budynku.”;
the assessment of the sizing does not have to be repeated as long as no changes were made to this air-conditioning system or as regards the cooling requirements of the building in the meantime.’;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na tym etapie byliśmy już w zasadzie przekonani, że uzyskaliśmy właściwy kształt znaku. pozostała jedynie kwestia dobrania odpowiedniej kolorystyki i poprawienia szczegółów technicznych...
at this stage we were practically sure that we have reached the right shape of the logo. now we had only to pick fitting colors and put some finishing touches to some technical details...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lecz tak nie jest. w celu doboru najbardziej wydajnego układu syfonowego, należy dokładnie przeanalizować parametry pracy maszyny w celu dobrania wydajnego i niezawodnego urządzenia syfonowego.
but that’s not the case. in order to end up with the most effective syphon system, a great deal of care must be taken to ensure an efficient and reliable syphon system is selected.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wymagało to dobrania odpowiednich gatunków pająków, ich rozmiaru i wieku, oświetlenia, jedzenia i mechanizmów karmiących oraz właściwości środowiska naturalnego, aby zachęcić je do budowania sieci.
this included selecting the species of spider, spider size and age, lighting, food and feeding mechanisms and habitat features to encourage web-building.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zauważyli oni, że niektórzy producenci wspólnotowi (w tym przedsiębiorstwa włączone do próby) nie wypełnili formularzy dotyczących kontroli wyrywkowej przeznaczonych do dobrania próby spośród producentów wspólnotowych.
they observed that some community producers (including companies in the sample) did not reply to the sampling form intended for the selection of a sample of community producers.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
jeżeli od czasu przeprowadzenia przeglądu na mocy niniejszego ustępu nie dokonano zmian w systemie grzewczym lub połączonym systemie ogrzewania pomieszczeń i wentylacji lub zmian w zakresie wymogów grzewczych budynku, państwa członkowskie mogą zdecydować, że nie wymagają powtórzenia oceny dobrania wielkości źródła ciepła.
where no changes have been made to the heating system or to the system for combined space heating and ventilation or to the heating requirements of the building following an inspection carried out pursuant to this paragraph, member states may choose not to require the assessment of the heat generator sizing to be repeated.
Última atualização: 2019-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w nawiązaniu do tej uwagi, w dniu 25 września 2017 r. komisja zwróciła się do producentów unijnych o dostarczenie dodatkowych informacji na temat segmentów w celu ponownego dobrania próby producentów unijnych.
further to that comment, on 25 september 2017, the commission requested union producers to provide additional information on the tiers with a view of establishing a revised sample of union producers.
Última atualização: 2019-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
przed rozpoczęciem leczenia pacjent powinien poinformować lekarza, jeśli zaobserwował u siebie któryś z poniższych objawów, gdyż muszą one zostać wzięte pod uwagę przy dobieraniu odpowiedniej dawki: • uraz głowy, gdyż rapinyl może maskować stopień obrażenia • problemy z oddychaniem bądź myasthenia gravis (choroba charakteryzująca się nużliwością mięśni) • zwolniona akcja serca lub niskie ciśnienie krwi • choroby wątroby lub nerek, gdyż mogą one wymagać ostrożnego dobrania dawki • guz mózgu i / (lub) zwiększone ciśnienie wewnątrzczaszkowe (zwiększenie ciśnienia w mózgu powodujący silne bóle głowy, uczucie nudności oraz niewyraźnewidzenie) • rany w jamie ustnej lub zapalenie błony śluzowj (obrzęk i zaczerwienienie wewnątrz jamy ustnej)
tell your doctor before treatment if you have or have recently had any of the following, as your doctor will need to take account of these when prescribing your dose: • a head injury, because rapinyl may cover up the extent of the injury • breathing problems or suffer from myasthenia gravis (a condition characterised by muscle weakness) • a slow heart rate or low blood pressure • liver or kidney disease, as this may require your doctor to more carefully adjust your dose • a brain tumour and/ or raised intracranial pressure (an increase of pressure in the brain which causes severe headache, a feeling of sickness and blurred vision) • mouth wounds or mucositis (swelling and redness of the inside of the mouth)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.