Você procurou por: jak słusznie zauważyłas (Polonês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

English

Informações

Polish

jak słusznie zauważyłas

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Inglês

Informações

Polonês

jak słusznie wskazała bowiem komisja termin

Inglês

as the commission has rightly pointed out, the deadline of 1 july 2007 applied to supply contracts cannot be transposed to

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jak słusznie pan zauważył, prezydencja ta ma historyczne znaczenie.

Inglês

it is - as you have rightly said - a historic presidency.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

jak słusznie zauważa bcg, sytuacja w tym zakresie jest dynamiczna.

Inglês

as bcg rightly argues, this is a moving picture.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

Łączy nas wspólny los, jak słusznie powiedział pan prezes trichet.

Inglês

we share a common destiny, as mr trichet so rightly said.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

jak słusznie zauważa komisja, pierwsza z tych kontroli jest czysto formalna

Inglês

as the commission rightly points out, the first of those verifications is purely formal

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jak słusznie zauważyli sami wnoszący odwołanie 42, w przypadku spornych frag-

Inglês

however, as the appellants themselves correctly pointed out, 42 the disputed passage,

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jak słusznie zaznaczono w analizie – oba sektory są ze sobą ściśle powiązane.

Inglês

as the survey correctly points out, these two sectors are closely intertwined.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jak słusznie powiedział monti, musimy wprowadzić rozróżnienie kosztów w pakcie fiskalnym.

Inglês

as monti rightly says, we must distinguish between costs when looking at the fiscal pact.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jak słusznie zauważył sprawozdawca, kwestie podatkowe leżą w zakresie kompetencji państw członkowskich.

Inglês

as the rapporteur very rightly states, the member states retain the right of decision on tax questions.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jak słusznie sugeruje się w rezolucji, strategia nie zapewni możliwości wyegzekwowania wytyczonych celów.

Inglês

as the resolution rightly suggests, the strategy will fall short of ensuring that the stated objectives are enforceable.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

pierwszą z nich jest kontrola cen, w szczególności cen produktów żywnościowych, jak słusznie pani zauważyła.

Inglês

the first is price control, for food products in particular, as you have very rightly said.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

doświadczenia polityczne polski – jak słusznie utrzymują polscy politycy – mogą stanowić rzeczywisty atut.

Inglês

polish politicians rightly maintain that your own political experience could be a real asset.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

głównym powodem operacji pozabilansowych, jak słusznie zauważa sprawozdawca, jest dążenie do niezużywania środków własnych.

Inglês

as the rapporteur rightly points out, the main reason for off-balance sheet items is to save own resources.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jak słusznie zauważa trybunał, zobowiązania rolnośrodowiskowesąnaogółzaciąganena okrespięciulat, mimo że ostatni okres programowania obejmował siedem lat.

Inglês

as the court points out, agrienvironmental commitments are generally made for five years whereas the last programming period was seven years.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jak słusznie podnieśli r. jager, rząd grecki i komisja wspólnot europejskich, założenie to jest jednak błędne.

Inglês

as mr jager, the greek government and the commission of the european communities rightly submit, that premiss is false.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jak słusznie zauważyły niemcy, możliwa byłaby realizacja jedynie ograniczonej liczby inwestycji, jak np. poszerzenie drogi startowej.

Inglês

as rightly argued by germany, only a limited number of investments could have been carried out, such as the widening of the runway.

Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jednak, jak słusznie podkreśliliśmy we wspólnej strategii bezpieczeństwa, „nawet w epoce globalizacji geografia wciąż ma znaczenie”.

Inglês

yet, as rightly underlined in our common security strategy, "even in an era of globalisation, geography is still important".

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

(de) panie przewodniczący! jak słusznie wskazały osoby, które zabrały głos wcześniej, należy zbadać kontekst techniczny tych zasad.

Inglês

(de) mr president, as the previous speaker rightly mentioned, the technical background to these rules has to be examined.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,748,899,559 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK