Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
10 % kantaksantyny;
10 % of canthaxanthin;
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
preparatów kantaksantyny,
preparations of canthaxanthin;
Última atualização: 2019-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3–5 g/kg kantaksantyny
3-5 g/kg canthaxanthin
Última atualização: 2019-03-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:
w celu oznaczenia zawartości kantaksantyny w dodatku paszowym:
for the determination of canthaxanthin in the feed additive:
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
10 mg kantaksantyny/kg mięśni (mokra tkanka)
10 mg canthaxanthin/kg muscle (wet tissue)
Última atualização: 2019-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
30 mg kantaksantyny/kg żółtka jaj (mokra tkanka)
30 mg canthaxanthin/kg egg yolk (wet tissue)
Última atualização: 2019-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
maksymalna zawartość wyrażona jest jako suma astaksantyny, adonirubiny i kantaksantyny.
the maximum content is expressed as the sum of astaxanthin, adonirubin and canthaxanthin.
Última atualização: 2019-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
stosowanie barwnika e 161g, tj. kantaksantyny, dopuszczone jest wyłącznie w saucisses de strasbourg.
the use of food colour canthaxanthin (e 161g) is authorised only in ‘saucisses de strasbourg’.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
niniejsze specyfikacje dotyczą głównie wszystkich trans izomerów kantaksantyny łącznie z niewielkimi ilościami innych karotenoidów.
these specifications apply to predominantly all trans isomers of canthaxanthin together with minor amounts of other carotenoids.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
zmieniająca warunki zezwolenia na stosowanie kantaksantyny w paszach zgodnie z dyrektywą rady 70/524/ewg
amending the conditions for authorisation of canthaxanthin in feedingstuffs in accordance with council directive 70/524/eec
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
niniejsza specyfikacja dotyczy głównie all-trans izomerów kantaksantyny łącznie z niewielkimi ilościami innych karotenoidów.
these specifications apply to predominantly all-trans isomers of canthaxanthin together with minor amounts of other carotenoids.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
by przestrzegać wartości dopuszczalnego dziennego pobrania kantaksantyny urząd zaproponował ustalenie ndp dla tej substancji na poziomach podanych w powyższej opinii.
to respect the acceptable daily intake of canthaxanthin, the authority proposed to set mrls for that substance according to the values given in that opinion.
Última atualização: 2019-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
zawartość kantaksantyny pochodzącej z mieszaniny różnych źródeł nie przekracza 6 mg kantaksantyny/kg mieszanki paszowej pełnoporcjowej.
the mixture of different sources of canthaxanthin shall not exceeded 6 mg canthaxanthin/kg of complete feedingstuff.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
warunki dopuszczenia kantaksantyny (e 161g) do stosowania w paszach zostają zmienione zgodnie z załącznikiem do niniejszej dyrektywy.
the conditions for authorising canthaxanthin (e 161g) in feedingstuffs are amended in accordance with the entries in the annex to this directive.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
dotyczące zezwolenia na stosowanie kantaksantyny jako dodatku paszowego dla kur hodowlanych (posiadacz zezwolenia: dsm nutritional products ltd)
concerning the authorisation of canthaxanthin as a feed additive for breeder hens (holder of the authorisation dsm nutritional products ltd)
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wniosek dotyczy zezwolenia na stosowanie preparatu kantaksantyny jako dodatku paszowego dla kur hodowlanych celem sklasyfikowania go w kategorii „dodatki zootechniczne”.
that application concerns the authorisation of a preparation of canthaxanthin as a feed additive for breeder hens to be classified in the additive category ‘zootechnical additives’.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dozwolona jest mieszanka dodatku z astaksantyną lub kantaksantyną, jeśli łączne stężenie astaksantyny, adonirubiny i kantaksantyny pochodzących z innych źródeł nie przekracza 100 mg/kg mieszanki paszowej pełnoporcjowej.
the mixture of the additive with astaxanthin or canthaxanthin is allowed provided that the total concentration of the sum of astaxanthin, adonirubin and cantaxanthin from other sources does not exceed 100 mg/kg in complete feedingstuff.
Última atualização: 2019-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
normalna faza wysokosprawnej chromatografii cieczowej (hplc) z detekcją uv dla oznaczenia astaksantyny, adonirubiny i kantaksantyny w paszach i tkance ryb [1]
normal phase high performance liquid chromatography (hplc) coupled to uv/visible detection for determination of astaxanthin, adonirubin and canthaxanthin in feedingstuffs and fish tissue [1]
Última atualização: 2019-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
scan ustalił, iż bezpieczeństwo konsumentów zostanie zapewnione poprzez ustalenie maksymalnego stężenia kantaksantyny w wysokości 25 mg/kg w paszy dla ryb łososiowatych i brojlerów i 8 mg/kg w paszy dla kur niosek.
scan has stated that consumer safety would be assured by setting maximum canthaxanthin concentrations of 25 mg/kg of feed for salmonids and broilers and at 8 mg/kg of feed for laying hens.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
dyrektywa komisji 2003/7/we z dnia 24 stycznia 2003 r. zmieniająca warunki zezwolenia na stosowanie kantaksantyny w paszach zgodnie z dyrektywą rady 70/524/ewg
commission directive 2003/7/ec of 24 january 2003 amending the conditions for authorisation of canthaxanthin in feedingstuffs in accordance with council directive 70/524/eec
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 7
Qualidade: