Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ten trend nieprzyjmowania rezolucji jednak się utrzymuje.
this trend of not adopting resolutions is still continuing, though.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nieprzyjmowania potwierdzeń i danych uzyskanych w poszczególnych zakładach,
non-acceptance of confirmation and of data generated by facilities,
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
nieprzyjmowania certyfikatów pochodzących z zawieszonych organów oceny zgodności,
non-acceptance of certificates emanating from suspended conformity assessment bodies,
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
d) nieprzyjmowania potwierdzeń i danych uzyskanych w poszczególnych zakładach,
(d) non-acceptance of confirmation and of data generated by facilities,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e) nieprzyjmowania certyfikatów pochodzących z zawieszonych organów oceny zgodności,
(e) non-acceptance of certificates emanating from suspended conformity assessment bodies,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nie widzę żadnego uzasadnienia dla nieprzyjmowania tej karty w niektórych krajach europejskich.
i see no reason why certain european countries should not adopt this charter.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
rada dyrektorów przedkłada wniosek walnemu zgromadzeniu z zaleceniem przyjęcia lub nieprzyjmowania wnioskodawcy.
the board of directors shall forward the application to the general assembly, with a recommendation for the acceptance or not of the applicant.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zobowiązuje się republikę grecką do nieprzyjmowania projektu rozporządzenia w sprawie etykietowania wyrobów piekarniczych z mrożonego ciasta.
the hellenic republic is required to refrain from adopting its draft decree on the labelling of bakery products from frozen dough.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
odbiorcy wycofanych produktów przeznaczonych do destylacji zobowiązują się ponadto do nieprzyjmowania dodatkowej pomocy dotyczącej alkoholu wytworzonego na bazie wspomnianych produktów.
recipients of withdrawn products intended for distillation shall also undertake not to receive additional aid for the alcohol produced from the products concerned.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
jednak w przypadku nieprzyjmowania leku pelzont przez 7 lub więcej kolejnych dni przed ponownym rozpoczęciem stosowania leku pelzont należy skonsultować się z lekarzem.
however, if you do not take pelzont for 7 or more days in a row, talk to your doctor before restarting pelzont.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
wielu było ministrami. jednak jakoczłonkowie komisji zobowiązani są do działaniana rzecz wspólnego dobra całej unii i do nieprzyjmowania instrukcji od rządów krajowych.
itdrafts proposals for new european laws,which it presents to the european parliamentand the council.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zobowiązuje się republikę czeską do nieprzyjmowania projektu dekretu ustanawiającego wymogi dotyczące suplementów diety i wzbogacania środków spożywczych, o ile nie zostanie on zmieniony zgodnie z ust. 2.
the czech republic is required to refrain from adopting its draft decree laying down requirements for food supplements and the enrichment of foodstuffs, unless it is amended in accordance with paragraph 2.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
następnie rząd chrl wyraził krytykę wobec przyjętej przez komisję praktyki nieprzyjmowania nowych dokumentów i dowodów wymagających weryfikacji po zakończeniu sesji weryfikacyjnej, której dotyczyły.
the goc further contested the commission's practice not to accept new documents and evidence which require verification after the end of the verification session to which they belong.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
przyłączamy się zatem do pana prezydenta obamy i innych przedstawicieli społeczności międzynarodowej, którzy wezwali do nieprzyjmowania tego projektu ustawy oraz do rewizji wszelkich przepisów, które oznaczałyby sankcje karne za homoseksualizm w ugandzie.
we therefore join president obama and others in the international community who have called for this bill not to be approved and for the review of any laws that would criminalise homosexuality in uganda.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
w artykule tym określono również podstawę, w oparciu o którą można stwierdzić, że usługa doradztwa świadczona jest niezależnie, oraz która obejmuje wymóg przeprowadzania oceny produktów dostępnych na rynku oraz wymóg nieprzyjmowania wynagrodzenia od osób trzecich.
it also specifies the basis on which advice may be said to be independent, which includes a requirement as to the assessment of products on the market and a requirement not to accept remuneration from third parties.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w ogłoszonym dziś wyroku trybunał podkreślił, że gdyby państwa członkowskie dysponowały swobodą przyjęcia lub nieprzyjmowania przepisów zezwalających na to, by zwielokrotnianie utworów do celów prywatnych mogło być dokonywane z nielegalnego źródła, to w sposób oczywisty naraziłoby to na szwank prawidłowe funkcjonowanie rynku wewnętrznego.
in its judgment delivered today, the court points out that if member states were free to adopt legislation permitting, inter alia, reproductions for private use to be made from an unlawful source, the result of that would clearly be detrimental to the proper functioning of the internal market.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ze względu na tę sytuację właściwym będzie niezastosowanie w odniesieniu do 2006 r. zmniejszenia kwot płatności za każdy dzień roboczy o 1 %, a nieprzyjmowania wniosków, o którym mowa w art. 21 ust. 1 rozporządzenia (we) nr 796/2004, nie powinno się stosować w odniesieniu do wniosków złożonych przed dniem ustalonym na podstawie szczególnych okoliczności w danym państwie członkowskim.
in view of this situation it is appropriate not to apply for 2006 the reduction of 1 % per working day and the exclusion provided for in article 21(1) of regulation (ec) no 796/2004 should not apply as regards the applications lodged until dates to be fixed in accordance with the specific circumstances in each of the member states concerned.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade: