Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
analiza wyników nieskorygowanych populacja efr evaluable for response
unadjusted analysis efr population
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
określa się stosunek procentowy wyników skorygowanych do nieskorygowanych.
the comparison shall be made as a percentage of the uncorrected results.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
porównanie polega na określeniu procentowego udziału nieskorygowanych wyników.
the comparison shall be made as a percentage of the uncorrected results.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
dopuszcza się przyjęcie nieskorygowanych pomiarów wartości c i m jako wyników badania, na poniższych warunkach:
under the conditions below, it is allowed to take the uncorrected measured values c and m as the test results:
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
charakter i zakres skorygowanych i nieskorygowanych zniekształceń w sprawozdaniach finansowych, zidentyfikowanych w trakcie przeprowadzania badania;
the nature and scope of the corrected and uncorrected misstatements in the financial statements that were identified during the carrying out of the audit;
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nieskorygowane kwoty różnicy dotyczą nieskorygowanych różnic między wycenami wygenerowanymi przez system transakcyjny a wycenami będącymi wynikiem comiesięcznego procesu ipv.
unadjusted difference amounts refer to unadjusted differences between the trading system generated valuations and the valuations assessed during the monthly ipv process.
Última atualização: 2019-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dane można przedstawić także po skorygowaniu kowariancji w odniesieniu do masy ciała, jednak nie powinno to zastępować przedstawienia danych nieskorygowanych.
data also may be presented after covariance adjustment for body weight, but this should not replace presentation of the unadjusted data.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeden zestaw oblicza się z zastosowaniem nieskorygowanych stężeń, a drugi oblicza się z użyciem stężeń skorygowanych o błąd pełzania zgodnie ze wzorem 66.
one set shall be calculated using uncorrected concentrations and another set shall be calculated using the concentrations corrected for drift according to equation 66.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
w stosownych przypadkach opis nieskorygowanych nieprawidłowości i niezgodności, w tym ich charakteru i skali, niezależnie od tego, czy mają one istotny wpływ, jak również opis elementów raportu emisji, których dotyczą;
a description of uncorrected misstatements and non-conformities, including their nature and scale, whether or not they have a material impact and the element(s) of the emissions report to which they relate, if any;
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wartości emisji wyrażone w mg/m3 odnoszą się do warunków normalnych (objętość w 273,15 k, 101,3 kpa, gaz suchy), nieskorygowanych o zawartość tlenu, o ile nie ustalono inaczej, i są obliczone zgodnie z projektem cen (europejskiego komitetu normalizacyjnego) i w niektórych przypadkach zgodnie z krajowymi technikami pobierania próbek i monitorowania.
emission values expressed as mg/m3 refer to standard conditions (volume at 273,15 k, 101,3 kpa, dry gas) not corrected for oxygen content unless otherwise specified, and are calculated in accordance with draft cen (comité européen de normalisation) and, in some cases, national sampling and monitoring techniques.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade: