Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zgodnie z pochodzeniem:
according to origin:
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
proponowanych specyfikacji, łącznie z pochodzeniem;
the proposed specifications, including the origin;
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
jego miejscem pochodzenia lub geograficznym pochodzeniem,
to its provenance or geographical origin;
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
a) jego miejscem pochodzenia lub geograficznym pochodzeniem;
(a) to its provenance or geographical origin;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pomoc przyznaje się bez dyskryminacji związanej z pochodzeniem produktów.
it must be granted without discrimination related to the origin of the product.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
szczegółowe informacje związane ze środowiskiem geograficznym lub pochodzeniem geograficznym;
the details bearing out the link with the geographical environment or the geographical origin;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
/b/ w przypadku win stołowych ze wskazanym pochodzeniem geograficznym:
in the case of table wines with geographical indication:
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
nie wątpię w istnienie związku między jakością produktu a pochodzeniem surowców.
i am in no doubt that there has be to a link between the quality of the product and the origin of the raw materials.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
przemysł farmaceutyczny wprowadził środki związane z pochodzeniem materiałów i ich obrabiania;
whereas the pharmaceutical sector had already introduced measures relating to the sourcing of materials and their treatment;
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
według komisji progi ten doprowadzą po prostu do dyskryminacji związanej z pochodzeniem produktu.
in the commission’s view, these thresholds will quite simply have the effect of causing discrimination related to the origin of the product.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
myślałem, że drogą do zdobycia mocy nad grzechem będzie studium nad pochodzeniem grzechu.
i thought that the way to get power over sin would be to study the origin of sin.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
z przyczyn technicznych odczynniki te podzielono na trzy kategorie, zgodnie z pochodzeniem aktywnego składnika.
for technical reasons these reagents have been divided into three categories according to the origin of their active principle.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
/b/ w przypadku win stołowych z oznaczonym pochodzeniem geograficznym oraz win gatunkowych por:
in the case of table wines with geographical indication and quality wines psr:
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
w przeświadczeniu konsumenta, reputacja pewnych aromatyzowanych napojów jest ściśle związana z ich tradycyjnym pochodzeniem;
whereas, in the mind of the consumer, the reputation of certain aromatized drinks is closely linked to a traditional origin;
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
jakość (bezpieczeństwo, wartość odżywcza i smak, metoda produkcji, powiązanie z pochodzeniem).
quality (safety, nutritional value and taste, production method, link with origin).
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 5
Qualidade:
/a/ w przypadku win stołowych, win stołowych z oznaczonym pochodzeniem geograficznym oraz win gatunkowych por:
in the case of table wines, table wines with geographical indication and quality wines psr:
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
sporządzania dokumentacji dotyczącej dokumentów przewozowych, dokumentów celnych lub innych dokumentów związanych z pochodzeniem i charakterem transportowanych towarów;
preparation of documentation concerning transport documents, customs documents, or other documents related to the origin and character of the goods transported;
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
podane pochodzenie musi być pochodzeniem preferencyjnym, wszystkie inne miejsca pochodzenia należy podawać jako „państwo trzecie”.
the origin to be given must be a preferential origin, all other origins to be given as "third country".
Última atualização: 2019-04-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
jakość (bezpieczeństwo, wartość odżywcza i smak, metody produkcji, ochrona środowiska, powiązanie z pochodzeniem produktów.)
quality (safety, nutritional value and taste, production methods, environmental protection, link with the product's origin.)
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
wysoka jakość (bezpieczeństwo, wartość odżywcza i smak, metody produkcyjne, ochrona środowiska, powiązanie z pochodzeniem produktu),
quality (safety, nutritional value and taste, production methods, environmental protection, link with the product’s origin)
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade: