Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
liczbę porządkową wiadomości dla danego wyjścia w morze,
serial number of the message for the voyage in question,
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 10
Qualidade:
opis towarów musi być poprzedzony liczbą porządkową, bez pozostawiania pustych wierszy lub miejsc; nie należy także pozostawiać pustych wierszy lub miejsc między produktami wyszczególnionymi na świadectwie.
the description of the goods must be preceded by an order or item number, without leaving any blank lines or spaces and there should be no blank spaces between the products specified in the certificate.
Última atualização: 2019-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
właściwa koordynacja polityki gospodarczej, wykraczająca daleko poza porządkową rolę paktu na rzecz stabilności, powinna gwarantować połączenie stopniowej konsolidacji budżetowej w różnych państwach członkowskich z utrzymaniem kluczowego finansowania publicznego w obszarach rozwojowych i kluczowych strategii społecznych.
proper economic policy coordination reaching well beyond the policing role of the stability pact should ensure that gradual fiscal consolidation in the different member states is combined with the preservation of key public spending in growth areas and key social policies.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
przedkładam zatem izbie następującą kwestię porządkową: albo podejmiemy kwestię wyjaśnień dotyczących głosowania i zostaniemy tutaj jeszcze przez dwie godziny albo zawiesimy teraz sesję, jak proponuje pan schulz, i przeprowadzimy wyjaśnienia dotyczące głosownia dzisiaj w nocy.
therefore i submit the following point of order to the house: either we take the explanations of vote and stay here for two hours more or we suspend the session now as proposed by mr schulz and hold the explanations of vote tonight.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
w przypadku instytucji kredytowych możliwość łączenia pozycji na podstawie art. 4 ust. 3 lit. a) lub b) dyrektywy 78/660/ewg ograniczona jest do podpozycji bilansu oraz rachunku zysków i strat, poprzedzonych niższą jednostką porządkową i powinna być dozwolona tylko na mocy przepisów ustanowionych w tym celu przez państwa członkowskie.
in the case of credit institutions the possibility of combining items pursuant to article 4 (3) (a) or (b) of directive 78/660/eec shall be restricted to balance sheet and profit and loss account sub-items preceded by lower-case letters and shall be authorized only under the rules laid down by the member states to that end.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade: