Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dla partnerów
for partners
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
(20 partnerów)
(20 partners)
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zgłoszenie partnerów
contact tracing
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
jeżeli partnerów.
kinds of loans.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
partnerów społecznych;
the social partners,
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 7
Qualidade:
ona zawsze próbuje nas pozyskać.
these always try to enlist us.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pozyskać informacje na temat ich szczególnych
this gives us insight into their special
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
korzystam z wtransnet aby pozyskać więcej ładunków, optymalizować powroty i szukać nowych partnerów.
i use wtransnet to increase the volume of loads, optimize the back trips and find new partners.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w zarządzaniu jest dynamicznym strategiem, który potrafi pozyskać do współpracy i partnerów, i banki.
rafal is a dynamic management strategist, who wins a large spectrum of businesses including partners and banks.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
przychodzi na ziemię pozyskać energie emocjonalną.
the soul comes to earth to acquire the emotional energy.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ekranas i ecimex nie zdołały pozyskać kapitału.
ekranas and ecimex were unable to raise capital.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
wyjaśniamy, w jaki sposób najlepiej pozyskać nasiona.
then you are on the right page!.. we explain, how you get tomato seeds the best way.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
robiłem, co mogłem, żeby pozyskać nowych członków.
i was clearly informed opus dei was a layman's organization, and i was to do what my lay director told me.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
starano się również pozyskać opinie importerów we wspólnocie.
the views of importers in the community were also sought.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
jeśli zdołamy je pozyskać, cała reszta idzie gładko.
if we can get the 10 cents, all the rest of it flows.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
przykładowo, aby uwzględnić wszystkie usługi świadczone w zintegrowany sposób przez valdeal, dane przedsiębiorstwo musiałoby pozyskać jako partnerów przynajmniej czterech konkurentów valdeal.
for example, in order to cover all the services provided on an integrated basis by valdeal, a firm had to win over at least four of valdeal's competitors as partners.
Última atualização: 2019-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chcesz przyciągnąć wielu klientów i pozyskać nowych partnerów biznesowych z całego świata? firma lidolang wykona najlepszej jakości tłumaczenia, dzięki którymosiągniesz zamierzone cele!
do you want to become an international player on the market? would you like to attract more clients and gain new business partners from around the world? providing you with the highest quality of translations, lidolang will enable you to achieve your goals!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
czy chcecie państwo pozyskać partnerów biznesowych w japonii? nam możecie powierzyć doradztwo, poszukiwanie i pośrednictwo w nawiązywaniu kontaktów i wyszukiwaniu nowych potencjalnych partnerów dla państwa firmy. na życzenie możemy państwu towarzyszyć również w negocjacjach.
are you actively looking for business partners in japan? we can search for and forward you contacts to potential business partners. if you wish we can also accompany you during negotiations.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: