Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
samy lange
samy lange
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gdzie współczynnik kw1 jest taki samy jak obliczony dla rozcieńczonych spalin.
where the factor kw1 is the same as that already calculated for the diluted exhaust gas.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
mogą pękać podczas nagrzewania, a tym samy uszkodzić elemnty grzejne.
therefore, they must not be used.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
takie same państwa, takie samy miary nierówności, jeden problem za drugim.
the same countries, the same measure of inequality, one problem after another.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w tym samy roku otrzymał nagrodę mda personal achievement award za projekt iphone'a.
the same year, he was awarded the mda personal achievement award for the design of the iphone.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wszyscy, którzy pracują nad podobnymi projektami pracowali w tym samy czasie, wymieniali informacje i osiągnięcia i to własnie oferuje nam open hardware.
you want everybody, like we're doing now, to work at the same time, and that can only happen if these people all together decide to share the information, and that's exactly what open hardware is about.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oprócz tego rozwiązanie to zwiększyłoby poziom pewności, przejrzystości i wiarygodności informacji na temat faktycznych wielkości emisji, zwiększając tym samy zaufanie rynku do systemu.
in addition, it would provide greater certainty, transparency and reliability with respect to the actual emission levels and thus enhance the trust of the market in the system.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
te samy odmiany roślin, które są uprawiane w jednostce określonej w pkt 1 nie mogą być uprawiane w wymienionych jednostkach. b. jednostki przetwórcze i pakowalnie produktów roślinnych oraz środków spożywczych złożonych głównie z produktów roślinnych
plants of the same variety as those produced at the unit referred to in point 1 may not be produced at these units. b.processing and packaging units for plant products and foodstuffs composed essentially of plant products
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
obfite zbiory zbóż w tym samy roku gospodarczym w pozostałej części europy, w szczególności w państwach członkowskich, które przystąpiły do wspólnoty w dniu 1 maja 2004 r., spowodowały w tym samym czasie znaczący wzrost zapasów interwencyjnych pszenicy zwyczajnej, kukurydzy i jęczmienia, których zbyt na rynku wewnętrznym danych państw członkowskich lub rynkach wywozu nie istnieje od stosunkowo długiego okresu, i w odniesieniu do których lokalne możliwości składowania nie zawsze są w wystarczającym stopniu dostępne.
the abundant cereal harvest in the rest of the community in that marketing year, particularly in the member states that joined the community on 1 may 2004, has at the same time led to a significant increase in intervention stocks of common wheat, maize and barley, outlets for which on the domestic market of the member states concerned or the export markets have been non-existent for a relatively long period, and for which sufficient local storage capacities are not always available.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade: