Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
komisja uważa, że polska ustawa prawo zamówień publicznych może znacząco utrudnić dostęp do rynków zamówień publicznych.
the commission believes that the provisions of the polish public procurement act may substantially hinder access to procurement markets.
sporządzanie wszelkich opinii prawnych, informacji prawnych dotyczących tematyki procesu inwestycyjnego oraz procedur przewidzianych przez prawo budowlane.
drafting all legal evaluations, legal information regarding the subject of the investment process as well as procedures provided for by the building law.
ustawa prawo pocztowe z 1998 r. nie określiła czasu trwania okresu powierzenia obowiązku świadczenia usługi powszechnej przedsiębiorstwu correos.
the 1998 spanish postal law did not specify the duration of the entrustment of the uso to correos.
ustawa prawo laury kendra jest to, dla każdego, kto ma, miał lub wydaje się, że na chorobę psychiczną, straszne prawnych.
laura’s law and kendra’s law are, for anyone who has, has had, or appears to have a mental illness, scary legislations.
jednak powierzenie to zakończyło się w 2011 r., gdy w życie weszła ustawa prawo pocztowe z 2010 r., w związku z czym faktyczny czas trwania powierzenia wyniósł 12 lat.
however, the entrustment ended in 2011, when the new 2010 spanish postal law entered into force, and hence the actual duration of the entrustment was 12 years.
nowa ustawa prawo restrukturyzacyjne wprowadza cztery sposoby na restrukturyzację przedsiębiorstwa, które znalazło się w trudnym położeniu lub „zmierza po równi pochyłej”.
the new restructuring law introduces four ways to restructure an enterprise which has found itself in a difficult situation or ‘is going downhill’.
ustawa prawo pracy reguluje sposób zakładania i funkcjonowanie (łącznie z negocjowaniem układów zbiorowych) związków zawodowych, związków pracodawców oraz ich związków nadrzędnych;
the labour act regulates the establishment and functioning (including the framework for collective bargaining) of trade unions and their associations, and employers’ organisations and their associations.
ustawa o krajowej szkole sądownictwa, ustawa o krajowej radzie sądownictwa, ustawa prawo o ustroju sądów powszechnych oraz ustawa o sądzie najwyższym zawierają szereg przepisów, które budzą poważne zaniepokojenie co do zasad niezawisłości sędziów i rozdziału władz.
the law on the national school of judiciary, the law on the national council for the judiciary, the law on the ordinary courts organisation and the law on the supreme court contain a number of provisions which raise grave concerns as regards the principles of judicial independence and separation of powers.
zagwarantowanie, aby ustawa – prawo o ustroju sądów powszechnych oraz ustawa o krajowej szkole sądownictwa zostały wycofane lub zmienione, aby zapewnić ich zgodność z konstytucją oraz europejskimi standardami w zakresie niezależności sądownictwa; konkretnie komisja zaleca w szczególności:
ensure that the law on ordinary courts organisation and on the national school of judiciary is withdrawn or amended in order to ensure its compliance with the constitution and european standards on judicial independence; concretely, the commission recommends in particular to:
wymóg obywatelstwa przy występowaniu w roli przedstawiciela przed właściwymi organami oraz dla przeprowadzania audytów przewidziany jest we właściwym prawodawstwie austriackim (np. ustawa o spółkach akcyjnych, ustawa o giełdzie papierów wartościowych, ustawa – prawo bankowe itd.)
nationality condition for representation before competent authorities and for performing audits provided for in specific austrian laws (e.g. joint stock companies law, stock exchange law, banking law, etc.)
po pierwsze, ustawa prawo pocztowe z 1998 r. zmniejszyła zakres rekompensaty, ograniczając go do działań w ramach obowiązku świadczenia usługi powszechnej, podczas gdy przedtem rekompensatą objęta była cała działalność correos (w tym działalność niezwiązana z obowiązkiem świadczenia usługi powszechnej).
first, the 1998 postal law reduced the scope of the compensation by limiting it to the uso activities, while before all of correos' activities (i.e. including non-uso) were eligible for compensation.
berlińskie muzeum przeciwnie, jest budynkiem, który ma nas obnażyć. libeskind, na tyle na ile mu pozwala prawo budowlane, tworzy architekturę, która budzi niepokój, niezależnie od posiadanej wiedzy historycznej, wrażliwości estetycznej czy znajomości literatury, a nawet esejów samego architekta.
the museum in berlin, on the contrary, is a building whose purpose is to expose us. libeskind, to the extent the building regulations allow him, creates architecture, which evokes anxiety, irrespective of historical knowledge, aesthetic sensibility, knowledge of literature or even essays by the architect himself.