Você procurou por: wiceprezes zarządu: piotr horst (Polonês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

English

Informações

Polish

wiceprezes zarządu: piotr horst

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Inglês

Informações

Polonês

wiceprezes zarządu

Inglês

basic working time system

Última atualização: 2020-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

chantal gaemperle, wiceprezes zarządu lvmh ds. zasobów ludzkich, powiedziała: „

Inglês

chantal gaemperle, lvmh's executive vice president, responsible for human resources said: “

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

wspiera zespół probuild od 20 lat, jako wiceprezes zarządu odpowiada za organizację i działalność przedsiębiorstwa.

Inglês

he has been working for probuild for over 20 years. he is a graduate of the poznań university of technology, faculty of civil engineering, specialty – construction technology and organization.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

od kwietnia 2010 r. wiceprezes zarządu, a od października 2013 r. prezes zarządu banku millennium.

Inglês

since april 2010 – deputy chairman of the management board and since october 2013 – president and ceo of bank millennium.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

od 2006 r., związany z polską agencją informacji i inwestycji zagranicznych: do 2009 r. jako wiceprezes zarządu, następnie doradca zarządu agencji ds. strategicznych.

Inglês

since 2006 associated with the polish information and foreign agency investment, to 2009 vice president, consequently adviser to the board agency for strategy.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

dariusz stolarczyk, wiceprezes zarządu ruch s.a., zwrócił uwagę na nieco zaniedbane obszary zaufania i poczucia bezpieczeństwa w sieci polskich konsumentów.

Inglês

dariusz stolarczyk, vice president of ruch sa, drew attention to some neglected areas of trust and confidence in network of polish consumers.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

wiceprezes zarządu w instytucie badań strukturalnych oraz adiunkt w katedrze ekonomii szkoły głównej handlowej w warszawie. wcześniej pracowała w ministerstwie pracy i polityki społecznej, gdzie koordynowała prace badawcze oraz współpracowała z grupami roboczymi komisji europejskiej i oecd w obszarze rynku pracy i polityki społecznej.

Inglês

vice president of the management board at the institute for structural research (ibs, warsaw) and assistant professor at the warsaw school of economics. previously she worked at the ministry of labour and social policy, coordinating research projects and participating in eu/ oecd working parties on employment and social affairs.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

wartym podkreślenia jest fakt, że sytuacja płynnościowa grupy jest dobra, azadłużenie netto na koniec ipółrocza 2016 roku spadło oponad 200 milionów złotych wporównaniu do końca czerwca 2015 roku – powiedział adam kłapszta, wiceprezes zarządu, pełniący obowiązki prezesazarządu.

Inglês

it is worth emphasizing that the liquidity situation of the group is good, and the net debt at the end of the first half of 2016 decreased by pln 200 million compared to the end of june 2015 – said adam kłapszta, vice president, acting president of theboard.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

aleksander grad, wiceprezes zarządu ds. korporacji tauron polska energia, minister skarbu państwa w latach 2007-2011, zwrócił uwagę na unikalną wartość europejskiego kongresu gospodarczego w katowicach: – kongres stał się bardzo ważnym wydarzeniem w świecie polityki, w świecie gospodarki, nie tylko w polsce ale w całej europie. goście kongresu to osoby o znaczących pozycjach w poszczególnych krajach i w polityce, i w biznesie.

Inglês

aleksander grad, deputy chairman of the board for corporate affairs at tauron polska energia and minister of treasury of the republic of poland between 2007-2011, pointed out the unique value of the european economic congress in katowice: ‘the congress has become a very important event in the spheres of politics and economy, not only in poland, but in the whole europe as well. the guests of the congress are persons who have significant positions in particular countries, as well as in politics and business.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,201,349 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK