Você procurou por: uszlachetnianie (Polonês - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Italian

Informações

Polish

uszlachetnianie

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Italiano

Informações

Polonês

uszlachetnianie bierne

Italiano

perfezionamento passivo

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Polonês

d. uszlachetnianie czynne

Italiano

d. perfezionamento attivo

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

d) uszlachetnianie czynne;

Italiano

d) il perfezionamento attivo;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

Środki ochronne oraz uszlachetnianie czynne

Italiano

salvaguardia e perfezionamento attivo

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

uszlachetnianie nie jest ani nie było planowane ani wykonywane,

Italiano

non è prevista né è stata effettuata alcuna lavorazione,

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

uszlachetnianie bierne z wykorzystaniem systemu standardowej wymiany

Italiano

perfezionamento passivo con ricorso al sistema degli scambi standard

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

potrzebują także zbiorników na ich składowanie, uszlachetnianie oraz oczyszczanie.

Italiano

hanno anche bisogno di bacini per lo stoccaggio, l’affinazione e la purificazione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

uszlachetnianie czynne jest zakazane w przypadku niektórych produktów porównywalnych z produktami podstawowymi.

Italiano

il traffico di perfezionamento attivo è vietato per determinati prodotti comparabili a prodotti di base.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

sekcja 3: uszlachetnianie bierne 119 tytuŁ viii: wyprowadzenie towarÓw z obszaru celnego wspÓlnoty 121

Italiano

titolo viii: partenza delle merci dal territorio doganale della comunitÀ 119

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

domniemana możliwość porównania alc z systemem uszlachetniania czynnego we jest niezwiązana ze sprawą, ponieważ uszlachetnianie czynne nie jest objęte obecnym dochodzeniem.

Italiano

la presunta analogia tra il sistema di licenze preventive e il sistema comunitario di perfezionamento attivo è irrilevante, in quanto tale sistema non è oggetto dell’inchiesta presente.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

wprowadzenie statku lub statku powietrznego na terytorium statystyczne wspólnoty lub opuszczenie terytorium statystycznego wspólnoty ze względu na działania mające na celu uszlachetnianie lub następujące po uszlachetnianiu w ramach kontraktu.

Italiano

l'ingresso di una nave o di un aeromobile nel territorio statistico della comunità o la loro uscita dal territorio statistico della comunità per operazioni finalizzate alla lavorazione per conto terzi o successive a tale lavorazione.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

poza systemem opisanym powyżej należy zakazać w całości lub części, gdy wymaga tego sytuacja na rynku, korzystania z przepisów regulujących uszlachetnianie czynne;

Italiano

considerando che , come complemento al sistema sopra indicato , è opportuno prevedere la possibilità di vietare totalmente o in parte , nella misura in cui la situazione del mercato lo esiga , il ricorso al regime detto di perfezionamento attivo ;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

c) wprowadzenie statku lub statku powietrznego na terytorium statystyczne wspólnoty lub opuszczenie terytorium statystycznego wspólnoty ze względu na działania mające na celu uszlachetnianie lub następujące po uszlachetnianiu w ramach kontraktu.

Italiano

c) l'ingresso di una nave o di un aeromobile nel territorio statistico della comunità o la loro uscita dal territorio statistico della comunità per operazioni finalizzate alla lavorazione per conto terzi o successive a tale lavorazione.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

w rozdziale 3 zatytułowanym "uszlachetnianie czynne" po części "Środki produkcji" dodaje się następujący tekst w brzmieniu:

Italiano

al capitolo 3, perfezionamento attivo, dopo la parte intitolata "aiuti alla produzione", è inserito il seguente testo:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

celem działalności spółki e-glass zgodnie ze statutem jest „produkcja, uszlachetnianie i sprzedaż szkła płaskiego wszelkiego rodzaju”.

Italiano

oggetto sociale di e-glass è, secondo lo statuto, «la fabbricazione, la nobilitazione e la distribuzione del vetro piano di qualsiasi tipo».

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

do celów lit. c) »uszlachetnianie« uznaje się za obejmujące jedynie działania mające na celu wytworzenie nowego lub rzeczywiście ulepszonego statku lub statku powietrznego.

Italiano

ai fini della lettera c), con “lavorazione” si intendono soltanto le operazioni intese alla produzione di una nave o un aeromobile nuovi o realmente migliorati.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

jeżeli uzasadniają to okoliczności i wszystkie warunki wymagane dla udzielenia pozwolenia na korzystanie ze standardowego systemu wymiany z pominięciem uprzedniego przywozu zostały spełnione, organy celne mogą zezwolić posiadaczowi pozwolenia na uszlachetnianie bierne, które nie przewiduje takiego systemu, na przywóz produktów zamiennych.

Italiano

quando le circostanze lo giustifichino e risultino soddisfatte tutte le condizioni stabilite per la concessione del sistema degli scambi standard, senza importazione anticipata, l'autorità doganale può permettere al titolare di un'autorizzazione di perfezionamento passivo che non preveda tale sistema d'importare prodotti di sostituzione.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

"a) w odniesieniu do każdego pozwolenia, w którym wartość towarów przywożonych przez jednego operatora w roku kalendarzowym przewyższa limity wymienione w art. 552 ust. 1 lit. a) v), zgodnie ze szczegółowymi danymi określonymi w załączniku 85; szczegółowe dane nie muszą być podawane do wiadomości, jeśli pozwolenie na uszlachetnianie czynne zostało wydane na podstawie jednego z warunków ekonomicznych o następujących kodach: 6106, 6107, 6201, 6202, 6203, 6301, 6302, 6303, 7004, 7005, 7006."

Italiano

« a) le informazioni indicate nell'allegato 85 per ogni autorizzazione, quando il valore delle merci d'importazione superi, per operatore e per anno civile, i limiti di cui all'articolo 552, paragrafo 1, lettera a), punto v); tale comunicazione non è necessaria quando l'autorizzazione di perfezionamento attivo sia rilasciata sulla base di una delle condizioni economiche contrassegnate dai seguenti codici: 6106, 6107, 6201, 6202, 6203, 6301, 6302, 6303, 7004, 7005 e 7006. »

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,781,277,739 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK