Você procurou por: najskuteczniejszego (Polonês - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Latvian

Informações

Polish

najskuteczniejszego

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Letão

Informações

Polonês

komisja uważnie obserwuje rozwój wydarzeń i rozważy możliwości działania na skalę europejską najskuteczniejszego i najlepiej umiejscowionego w czasie.

Letão

komisija uzmanīgi seko līdzi notikumu attīstībai un apsvērs vislabākās iespējas veikt efektīvus un savlaicīgus pasākumus visā eiropā.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

w stosownych przypadkach sprawozdawczość w zakresie uwolnień ze źródeł rozproszonych wymaga ulepszenia w celu umożliwienia decydentom ich lepszego zlokalizowania oraz wyboru najskuteczniejszego rozwiązania dla ograniczenia zanieczyszczenia.

Letão

vajadzības gadījumā būtu jāuzlabo ziņojumi par difūzajām emisijām no piesārņojuma avotiem, lai ļautu lēmumu pieņēmējiem šīs emisijas labāk ietvert kontekstā un izvēlēties visefektīvāko risinājumu piesārņojuma mazināšanai.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

stały komitet informuje o stwierdzonych problemach wizytowane państwo oraz komitet wykonawczy, łącznie z przedłożeniem propozycji rozwiązań służących do zadawalającego i najskuteczniejszego stosowania konwencji.

Letão

ar pastāvīgās komitejas starpniecību apmeklēto valsti un izpildu komiteju informē par problēmām, kas radušās, un par ieteiktajiem risinājumiem attiecībā uz konvencijas apmierinošu un pēc iespējas efektīvāku piemērošanu.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

finansowanie jest przyznawane – zgodnie z podejściem selektywnym – ograniczonej liczbie obszarówwiejskich w celu najskuteczniejszego skoncentrowania zasobówwspólnoty na najbardziej obiecujących strategiach lokalnych.

Letão

lai koncentrētu kopienas resursus daudzsološākajāmvietējām stratēģijāmun sniegtu tāmmaksimālu atbalstu, finansējumu piešķir tikai ierobežotam skaitam lauku teritoriju, ņemot vērā selektīvo pieeju.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

finansowanie jest przyznawane – zgodnie z podejściem selektywnym – ograniczonej liczbie obszarów wiejskich w celu najskuteczniejszego skoncentrowania zasobów wspólnoty na najbardziej obiecujących strategiach lokalnych.

Letão

lai koncentrētu kopienas resursus daudzsološākajām vietējām stratēģijām un sniegtu tām maksimālu atbalstu, finansējumu piešķir tikai ierobežotam skaitam lauku teritoriju, ņemot vērā selektīvo pieeju.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

państwa członkowskie w ramach rady informują się wzajemnie i uzgadniają wszelkie kwestie polityki zagranicznej i bezpieczeństwa, stanowiące przedmiot ogólnego zainteresowania, w celu zapewnienia możliwie najskuteczniejszego wpływu unii poprzez zgodne i zbieżne działania.

Letão

dalībvalstis padomē cita citu informē un savā starpā apspriež visus ārpolitikas un drošības politikas jautājumus, kas ir vispārsvarīgi, lai panāktu to, ka ar saskaņotu rīcību tiek nodrošināta iespējami efektīva savienības ietekme.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

należy wyjaśnić, zharmonizować lub uprościć niektóre szczególne środki w zakresie ochrony lotnictwa w celu uzyskania poprawy przejrzystości prawnej, ujednolicenia wspólnej interpretacji przepisów prawnych i zagwarantowania jak najskuteczniejszego wprowadzania w życie wspólnych podstawowych norm ochrony lotnictwa cywilnego.

Letão

būtu jāprecizē, jāsaskaņo vai jāvienkāršo daži konkrēti aviācijas drošības pasākumi, lai uzlabotu juridisko skaidrību, standartizētu tiesību aktu vienotu interpretāciju un vēl lielākā mērā nodrošinātu kopējo aviācijas drošības pamatstandartu optimālu īstenošanu.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

(9) informacje zebrane w każdym z państw członkowskich należy udostępnić wszystkim pozostałym państwom członkowskim i komisji w celu zapewnienia najskuteczniejszego monitorowania zgodności statków powietrznych państw trzecich z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa.

Letão

(9) katrā dalībvalstī savāktajai informācijai jābūt pieejamai visām pārējām dalībvalstīm un komisijai, lai nodrošinātu visefektīvāko pārraudzību attiecībā uz trešo valstu gaisa kuģu atbilstību starptautiskajiem lidojumu drošības standartiem.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

państwa członkowskie, pod których jurysdykcją nie jest prowadzona działalność związana ze złożami ropy naftowej i gazu ziemnego na obszarach morskich, koordynują swoje krajowe planowanie awaryjne w odniesieniu do środowiska morskiego z innymi odpowiednimi państwami członkowskimi w zakresie, jaki jest niezbędny do zapewnienia najskuteczniejszego reagowania w przypadku poważnej awarii.

Letão

dalībvalstis, kuru jurisdikcijā nav naftas un gāzes nozares darbības jūrā, saskaņo savus valsts situatīvos plānus jūras vidē ar citām attiecīgajām dalībvalstīm, ciktāl vajadzīgs, lai nodrošinātu visefektīvākās spējas reaģēt uz smagu negadījumu.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

(23) celem zapewnienia jak najskuteczniejszego stosowaniaart. 87 rozporządzenia podstawowego w odniesieniu dodostępności dokumentów oraz praw trybunału obrachunkowego i komisji do dostępu do wszystkich dokumentów uzupełniających, dotyczących wydatków i audytów instytucjezarządzające powinny zapewnić szybką dostępność informacjio tożsamości i lokalizacji organów przechowujących dokumenty uzupełniające, a dokumenty te powinny być szybko dostępne dla minimalnej grupy osób i podmiotów.

Letão

4.ja attaisnojamo izmaksu vērtība darbībai, ko komisija ir apstiprinājusi saskaņā ar lēmuma 90/424/eek 24. pantu, ir mazāka nekā summa, par ko vadošā iestāde ir uzņēmusiessaistības, šādi iegūto starpību dalībvalsts savā darbības programmā drīkst izmantot atkārtoti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,782,508,545 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK