Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wszyscy byli zgodni co do konieczności utworzenia na szczeblu unijnym instrumentu solidarnościowego, który by uzupełniał inne instrumenty wspólnotowe.
visi vienojas par nepieciešamību radīt eiropas savienības līmenī solidaritātes instrumentu, kas papildinās citus kopienas instrumentus.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w związku z tym, komisja postanowiła o przyjęciu nowego podejścia, zasadniczo oddzielając wymiar ochrony cywilnej od wymiaru solidarnościowego.
tāpēc komisija nolēma izmantot jaunu pieeju, kas pamatos nodalīja civilo aizsardzību no solidaritātes aspektiem.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
regiony vorarlberg i tyrol położone w austrii otrzymają z funduszu solidarnościowego ue kwotę blisko 15 milionów euro na pokrycie kosztów działań kryzysowych związanych z silnymi powodziami, które wystąpiły w tych regionach w sierpniu 2005 r.
laikā no 2007. līdz 2013. gadam es investēs 350 miljardus euro jaunajās reģionālās politikas programmās, un tā būs vislielākā investīciju programma eiropā kopš otrā pasaules kara. Ņemot vērā nacionālā līdz- http://ec.europa.eu/regional_policy/conferences/ od2006/about.cfm?nmenu=2 f i finansējuma apjomu, kas nepieciešams šīm investīci-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
osoby uprawnione do tego zasiłku korzystają również z nadzwyczajnego dodatku solidarnościowego, który jest miesięcznym świadczeniem stanowiącym uzupełnienie zasiłku w wysokości zróżnicowanej w zależności od tego czy osoba uprawniona ma mniej niż 70 lat, czy od 70 lat wzwyż.
sociālās invaliditātes un vecuma pensiju saņēmējiem ir tiesības uz ārkārtas solidaritātes piemaksu, pabalstu, kas nesen pievienots attiecīgajām pensijām un kā apmērs svārstās atkarībā no saņēmēja vecuma – mazāk par 70 vai 70 un vairāk gadu.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mogą również korzystać z dodatku solidarnościowego dla osób w podeszłym wieku, który jest świadczeniem nieskładkowym wypłacanym osobom o odpowiednio niskich dochodach. (patrz punkt 2.9).
studenta apliecības fotokopija vai mācību iestādes izsniegta izziņa (ģimenes pabalstam bērniem un jauniešiem no 16 līdz 24 gadu vecumam);
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w 2013 r. środki zwiększające dochody obejmują: restrukturyzację podatku dochodowego od osób fizycznych; nałożenie dodatkowego podatku w wysokości 3,5 % na część dochodu podlegającego opodatkowaniu powyżej wynagrodzenia minimalnego; nałożenie podatku solidarnościowego na najwyższe dochody; poszerzenie podstawy opodatkowania i inne zwiększające dochody zmiany w opodatkowaniu osób prawnych; wyższe podatki akcyzowe od tytoniu, alkoholu i gazu ziemnego; poszerzenie podstawy opodatkowania od nieruchomości po aktualizacji wyceny nieruchomości i nadzwyczajny podatek solidarnościowy nakładany na emerytury, który ma pomóc sprostać wyzwaniom dotyczącym zrównoważonego rozwoju związanym ze starzeniem się społeczeństwa.
ieņēmumu pasākumos 2013. gadā ietilpst iedzīvotāju ienākuma nodokļa pārstrukturēšana; 3,5 % papildnodoklis par ienākumiem, kas apliekami ar nodokli un pārsniedz minimālo algu; solidaritātes papildnodoklis par augstākiem ienākumiem; nodokļa bāzes palielināšana un citi ieņēmumi uzņēmumu nodokļu jomā; augstāks akcīzes nodoklis par tabaku, alkoholu un dabasgāzi; nekustamā īpašuma nodokļa bāzes palielināšana pēc īpašumu pārvērtēšanas un ārkārtas solidaritātes iemaksas pensijām ar mērķi risināt ilgtspējas problēmas, ko izraisa novecošana.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: