Você procurou por: ausfuhr (Polonês - Maltês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Maltese

Informações

Polish

ausfuhr

Maltese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Maltês

Informações

Polonês

-vereinfachte ausfuhr,

Maltês

-vereinfachte ausfuhr

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

-ausfuhr ohne ausfuhrlizenz oder vorausfestsetzungsbescheinigung

Maltês

-ausfuhr ohne ausfuhrlizenz oder vorausfestsetzungsbescheinigung

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

-bei der ausfuhr von reis erhobene sonderabgabe,

Maltês

-bei der ausfuhr von reis erhobene sonderabgabe

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

-butter zur ausfuhr — verordnung (ewg) nr. 3378/91;

Maltês

-butter zur ausfuhr — verordnung (ewg) nr. 3378/91;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

zur ausfuhr bestimmtes butterfett [verordnung (ewg) nr 3378/91]

Maltês

zur ausfuhr bestimmtes butterfett (verordnung (ewg) nr. 3378/91)

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

-ausfuhr nach polen. artikel 7a der verordnung (eg) nr 1162/95

Maltês

-ausfuhr nach polen. artikel 7a der verordnung (eg) nr. 1162/95

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

-ausfuhr in Übereinstimmung mit artikel 7a der verordnung (eg) nr 1162/95

Maltês

-ausfuhr in Übereinstimmung mit artikel 7a der verordnung (eg) nr. 1162/95

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

-ausfuhr ohne erstattung gemäß artikel 6 der verordnung (eg) nr 1868/94

Maltês

-"ausfuhr ohne erstattung gemäß artikel 6 der verordnung (eg) nr. 1868/94"

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

-ausfuhr in Übereinstimmung mit artikel 20b der verordnung (eg) nr. 174/1999,

Maltês

-ausfuhr in Übereinstimmung mit artikel 20b der verordnung (eg) nr. 174/1999

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

-ausfuhr nach den in anhang iv der verordnung (eg) nr 1372/95 genannten länder ist verbindlich

Maltês

-ausfuhr nach den in anhang iv der verordnung (eg) nr. 1372/95 genannten länder ist verbindlich

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

"ausfuhr von getreide auf dem seeweg — verordnung (eg) nr. 1501/95 artikel 13"

Maltês

"eksport af korn ad soevejen -artikel 13 i forordning (ef) nr. 1501/95"

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

-ausfuhr nach einem der nicht in anhang iv der verordnung (eg) nr 1372/95 genannten länder ist verbindlich

Maltês

-ausfuhr nach einem der nicht in anhang iv der verordnung (eg) nr 1372/95 genannten l nder ist verbindlich

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

w języku niemieckim ausfuhr von getreide auf dem seeweg — verordnung (eu) nr. 234/2010 artikel 12

Maltês

bil-Ġermaniż ausfuhr von getreide auf dem seeweg — verordnung (eu) nr. 234/2010 artikel 12

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

zur verarbeitung oder lieferung gemäß artikel 10 der verordnung (ewg) nr. 1722/93 oder zur ausfuhr aus dem zollgebiet der gemeinschaft bestimmt.

Maltês

zur verarbeitung oder lieferung gemaess artikel 10 der verordnung (ewg) nr. 1722/93 oder zur ausfuhr aus dem zollgebiet der gemeinschaft bestimmt.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

-artikel 298 der verordnung (ewg) nr 2454/94 besondere verwendung: zur ausfuhr vorgesehene waren — anwendung der landwirtschaftlichen ausfuhrerstattungen ausgeschlossen

Maltês

-artikel 298 der verordnung (ewg) nr. 2454/93 besondere verwendung: zur ausfuhr vorgesehene waren — anwendung der landwirtschaftlichen ausfuhrerstattungen ausgeschlossen

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

"derecho especial percibido a la exportación del arroz""særafgift, der opkræves ved eksport af ris""bei der ausfuhr von reis erhobene sonderabgabe""Ειδικός δασμός που εισπράττεται κατά την εξαγωγή ρυζιού""special charge collected on export of rice""taxe spéciale perçue à l'exportation du riz""tassa speciale riscossa all'esportazione del riso""bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing""taxa especial cobrada à exportação de arroz". -kwota w walucie krajowej -

Maltês

"derecho especial percibido a la exportación del arroz""særafgift, der opkræves ved eksport af ris""bei der ausfuhr von reis erhobene sonderabgabe""Ειδικός δασμός που εισπράττεται κατά την εξαγωγή ρυζιού""dritt speċjali miġbur għall-esportazzjoni ta'ross""taxe spéciale perçue à l'exportation du riz""tassa speciale riscossa all'esportazione del riso""bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing""taxa especial cobrada à exportação de arroz". -ammont fil-munita nazzjonali -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,800,421,160 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK