A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
w przypadku gdy wymagana jest identyfikacja inna niż barwienie okrywy, należy stosować transpondery.
se for necessária a identificação para além da cor do pêlo, deveriam então ser utilizados transpondedores.
cpa 20.59.55: Środki wykończalnicze, nośniki barwników przyspieszające barwienie, utrwalacze barwników i podobne wyroby
cpa 20.59.55: agentes de apresto ou de acabamento, aceleradores de tingimento ou de fixação de matérias corantes e produtos similares
kilku użytkowników twierdziło, że gdyby z powodu ceł wyroby włókiennicze nie były już przywożone do wspólnoty, ucierpiałby przemysł wykonujący barwienie i nadruki.
alguns utilizadores alegaram igualmente que a indústria de tingimento e estampagem seria afectada se os têxteis deixassem de ser importados para a comunidade devido à aplicação dos direitos.
państwa członkowskie mogą zezwalać na barwienie środków spożywczych przeznaczonych do spożycia przez ludzi jedynie barwnikami wymienionymi w załączniku i, chyba że artykuły 2, 3, 4 lub 13 stanowią inaczej.
salvo disposição em contrário dos artigos 2 º , 3 º , 4 º e 13 º , os estados-membros só podem autorizar , na coloração dos géneros destinados à alimentação humana ( a seguir denominados géneros alimentícios ) , os corantes enumerados no anexo i .
w przypadku owiec i kóz ras krótkowełnistych wykorzystywanych w doświadczeniach krótkoterminowych może być stosowane barwienie wełny lub sierści przy użyciu uznanych nietoksycznych markerów.
pode ser utilizada a marcação do velo ou pelagem com produtos marcadores agrícolas reconhecidamente não tóxicos quando se trata de experiências a curto prazo em raças de ovinos de pelagem curta e em caprinos.
wykazanie poprzez zmodyfikowane, odporne na działanie kwasów lub immunospecyficzne barwienie organizmów morfologii brucella w materiale poronnym, wydzielinie z pochwy lub w mleku dostarcza przypuszczalnych poszlak co do obecności brucelozy, szczególnie jeśli są one potwierdzone wynikami testów serologicznych.
a demonstração, através de coloração ácido-resistente modificada ou imunospecífica, de organismos com a morfologia da brucella em material de aborto, corrimentos vaginais ou no leite constitui um dado sugestivo de brucelose, especialmente se for corroborada por testes serológicos.
należy stosować nieinwazyjne lub minimalnie inwazyjne techniki identyfikacji, takie jak notowanie różnic fizycznych, obrączkowanie przy użyciu obrączek pełnych lub niepełnych oraz barwienie pierza, oraz unikać technik bardziej inwazyjnych, takich jak znakowanie elektroniczne lub znakowanie skrzydeł.
são preferíveis métodos não invasivos ou minimamente invasivos, sendo a anotação de diferenças físicas, a colocação de anilhas fechadas ou fendidas e a coloração ou tintagem das penas preferíveis a técnicas mais invasivas, como a implantação de pastilhas electrónicas ou de anilhas nas asas.