A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
podaj przynajmniej jedno kryterium
introduceţi cel puţin un criteriu
Última atualização: 2015-03-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
w tym przynajmniej jedno ciężkie
scăderea numărului absolut de neutrofile, valori crescute ale amilazei sanguine, creşterea colesterolemiei, valori crescute ale creatininei sanguine, creşterea valorilor glicemiei, valori crescute ale azotului ureic sanguin, creşterea valorilor glicemiei în condiţii de repaus alimentar, glucozurie, valori crescute ale lipoproteinelor cu densitate mare, valori crescute ale lipoproteinelor cu densitate mică, scăderea numărului de trombocite, hematurie, creşterea în greutate, scăderea numărului de leucocite supradozaj accidental †
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
musisz podaÄ przynajmniej jedno ograniczenie.
trebuie sÄ specificaÈi cel puÈin o limitÄ de cotÄ.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(+) należy wypełnić przynajmniej jedno z tych pól
(+) trebuie completat cel puțin unul dintre aceste câmpuri
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
poczta przychodząca (dodaj przynajmniej jedno konto):
conturi primire (adăugați cel puțin unul):
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- w sekcji 20, przynajmniej jedno z następujących oznaczeń:
− la rubrica 20, cel puţin una dintre menţiunile următoare:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
w tym celu, zawiera ona przynajmniej jedno z następujących oznaczeń:
această menţiune se prezintă în una dintre versiunile următoare:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
u odniesieniu do pacjentów otrzymujących przynajmniej jedno przetoczenie koncentratu krwinek
in ceea ce priveşte incidenţa subiecţilor cărora li se administrează cel puţin o transfuzie cu eritrocite din săptămâna a cincea până la sfârşitul schemei de tratament, acest studiu vine să susţină că administrarea dozei de 500 µg o dată la trei al
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
większość z nas odpowie twierdząco na przynajmniej jedno z powyższych pytań.
majoritatea dintre noi ar răspunde „da” la cel puin una dintre întrebările de mai sus.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2. sekcja 22 pozwolenia zawiera przynajmniej jedno z następujących oznaczeń:
(2) certificatul conţine, la rubrica 22, cel puţin una dintre menţiunile următoare:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
u 47% pacjentów wystąpiło przynajmniej jedno zdarzenie niepożądane zaburzeń serca.
patruzeci şi şapte la sută dintre pacienţi au prezentat cel puţin un eveniment advers legat de tulburări cardiace.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
w sekcji 22 pozwolenia zostanie umieszczone przynajmniej jedno spośród następujących określeń:
În secţiunea 22 a licenţei se indică cel puţin una din următoarele menţiuni:-restituire valabilă pentru... tone (cantitatea pentru care s-a eliberat licenţa)
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jakikolwiek termin obejmujący przynajmniej jedno ciężkie działanie niepożądane oznaczono krzyżykiem (†).
orice termen care include cel puţin o reacţie adversă gravă este identificat cu o cruciuliţă (†).
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
około 71, 4% pacjentek przyjmujących parathormon zgłaszała przynajmniej jedno działanie niepożądane.
aproximativ 71, 4% dintre pacientele cărora li s- a administrat parathormon au raportat cel puţin o reacţie adversă.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
u 36% pacjentów wystąpiło przynajmniej jedno zdarzenie niepożądane zaburzeń nerek i dróg moczowych.
treizeci şi şase la sută dintre pacienţi au prezentat cel puţin un eveniment advers legat de tulburări renale şi ale căilor urinare.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
zatem w opinii sadu przynajmniej jedno z jego możliwych znaczeń określa cechę omawianych usług finansowych.
așadar, acest termen desemnează, potrivit tribunalului, cel puțin în una dintre potențialele sale semnificații, o caracteristică a serviciilor financiare în cauză.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
4. wnioski o pozwolenie i pozwolenia zawierają w sekcji 20 przynajmniej jedno z następujących sformułowań:
(4) cererile pentru licenţă şi licenţele includ, în secţiunea 20, cel puţin una din următoarele menţiuni:― reglamento (ce) no 1371/95,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
organizacji międzynarodowych ustanowionych w kraju trzecim, których członkiem jest przynajmniej jedno państwo członkowskie,
organizațiilor internaționale stabilite într-o țară terță, din care face parte cel puțin un stat membru;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a) agencję, jeżeli przynajmniej jedno z pozwoleń na dopuszczenie do obrotu, o których mowa w ust.
(a) agenția, în cazul în care cel puțin una din autorizațiile de introducere pe piață menționate la alineatul (1) este o autorizație de introducere pe piață prin procedura centralizată;
Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cz odniesieniu do pacjentów otrzymujących przynajmniej jedno przetoczenie koncentratu krwinek czerwonych od tygodnia piątego do końca cyklu leczenia.
schemei de tratament, acest studiu vine să susţină că administrarea dozei de 500 µg o dată la trei săptămâni este comparabilă cu administrarea o dată pe săptămână. ed
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.