Você procurou por: międzyregionalnych (Polonês - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Swedish

Informações

Polish

międzyregionalnych

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Sueco

Informações

Polonês

pomoc w formowaniu międzyregionalnych konsorcjów; oraz

Sueco

hjälpa till vid bildandet av interregionala konsortier, samt

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zapewnienie obsługi logistycznej dla propozycji międzyregionalnych;

Sueco

tillhandahålla logistik för interregionala förslag,

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zapewnienie regionalnej obsługi logistycznej dla propozycji międzyregionalnych;

Sueco

tillhandahålla regional logistik för interregionala förslag,

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

postępy w realizacji wszelkich przedsięwzięć międzyregionalnych i transnarodowych;

Sueco

framsteg när det gäller genomförandet av interregionala och transnationella åtgärder.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

liczba przedsiębiorstw uczestniczących w transgranicznych, transnarodowych lub międzyregionalnych projektach badawczych

Sueco

antal företag som deltar i gränsöverskridande, transnationella eller interregionala forskningsprojekt

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

liczba instytucji badawczych uczestniczących w transgranicznych, transnarodowych lub międzyregionalnych projektach badawczych

Sueco

antal forskningsinstitut som deltar i gränsöverskridande, transnationella eller interregionala forskningsprojekt

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

w przypadku gdy wspólnota uczestniczy w finansowaniu programów regionalnych i międzyregionalnych dotyczących takich państw;

Sueco

om gemenskapen medverkar i finansieringen av regionala eller interregionala åtgärder som innefattar sådana länder,

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

istnienie lotnisk regionalnych i międzyregionalnych usług lotniczych jest zatem nieodłącznie związane z gospodarczym i społecznym rozwojem regionów.

Sueco

frågan om regionala flygplatser och interregional flygtrafik är därför tätt förknippad med den ekonomiska och sociala utvecklingen inom regionerna.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zapewnienie obsługi logistycznej dla międzyregionalnych działań reklamowych i medialnych prowadzonych pod kierunkiem międzynarodowego komitetu organizacyjnego isp;

Sueco

tillhandahålla logistik för interregional reklam under ledning av internationella ims-ledningskommittén,

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

liczne samorządy terytorialne biorą udział w transgranicznych, międzynarodowych i międzyregionalnych działaniach współfinansowanych przez inicjatywę wspólnotową interreg iii.

Sueco

under en lång tid varit ovana att samarbeta med varandra. det har lett till att resurser gått förlorade på grund av exempelvis fördubblad infrastruktur och bristande överensstämmelse när det gäller transport, energi och social rörlighet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

28. wytyczne muszą promować rozwój regionalnych portów lotniczych i międzyregionalnych usług lotniczych jako części szerszych sieci transportu transeuropejskiego.

Sueco

29. investeringarna måste också planeras och ske i enlighet med principen om hållbar utveckling, där utvecklingen uppfyller dagens behov utan att äventyra kommande generationers förmåga att uppfylla sina egna behov.bryssel den 17 juni 2004

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

rozwój tanich, międzyregionalnych usług lotniczych może zapewnić dodatkowe zatrudnienie i możliwości szkoleniowe, zarówno lokalnie jak i w całym regionie.

Sueco

utvecklingen av regionalt baserade lågprisflyg mellan regioner kan medföra möjligheter vad gäller utbildning och sysselsättning både lokalt och inom regionen som helhet.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

w drugim przypadku, przeważnie dotyczącym nieistotnej działalności, wymóg zamieszczenia takich informacji zagrażałby przystąpieniu nowych członków do współpracy międzyregionalnej lub sieci międzyregionalnych.

Sueco

i det senare fallet skulle kravet på sådan information kunna omintetgöra anslutningen av nya medlemmar till mellanregionalt samarbete eller mellanregionala nätverk, eftersom det i de flesta fall rör sig om immateriell verksamhet.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

komitet pragnie, by kwestia ta została wyjaśniona i wzywa do zagwarantowania, że wszelkie działania wspierane w ramach efrr kwalifikowały się będą do realizacji w ramach sieci międzyregionalnych.

Sueco

kommittén anser att denna fråga behöver klargöras och vill säkerställa att all verksamhet som får stöd från eruf kan bli föremål för interregionala nätverk.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

8) wykorzystać sieci w celu zwiększenia możliwości instytucji w zakresie tworzenia europejskich, krajowych i międzyregionalnych strategii, polityk, planów i programów.

Sueco

8) lyft fram användning av nätverk för att bygga upp institutioners förmåga att utveckla europeisk, nationell och multiregional strategi, politik, planer och program.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

współpraca transgraniczna między państwami korzystającymi z instrumentu pomocy przedakcesyjnej (ipa) oraz udział w międzynarodowych/międzyregionalnych programach efrr oraz programach eisp obejmujących baseny mórz4

Sueco

gränsöverskridande samarbete mellan länder som är berättigade till stöd inför anslutningen och deltagande i transnationella eller interregionala program inom ramen för eruf och havsområdesprogrammen i det europeiska grannskaps- och partnerskapsinstrumentet

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

należy zwaloryzować te doświadczenia, nie tylko między państwami, ale także wewnątrz każdego państwa, wyciągając naukę ze specyficznych międzyregionalnych instrumentów zarządzania, które zostały opracowane dzięki współpracy.

Sueco

de kompromisser som dessa problem oundvikligen leder till under programplaneringen komplicerar saken ytterligare och ställer hårda krav som de ansökande har svårt att uppfylla.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

7.4.5 promować, w przypadku programów przygranicznych i międzyregionalnych, wspólne konsultacje mieszane i partnerstwa społeczno-zawodowe, również przygraniczne i międzyregionalne;

Sueco

7.4.5 i anslutning till gränsöverskridande och mellanregionala program bör man främja gemensamma samråd samt partnerskap inom näringsliv och samhälle som också är gränsöverskridande eller mellanregionala.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

1. transport jest czynnikiem kluczowym w procesie gospodarczej i społecznej integracji europy. wraz z powiększeniem unii europejskiej zwiększy się mobilność siły roboczej, wynikająca z większej wymiany społecznej. to z kolei zwiększa znaczenie sieci regionalnych usług lotniczych zapewniających połączenia międzyregionalne, włącznie z tymi, które oferują tani przewoźnicy. wzrośnie znaczenie podróży lotniczych dla rozwoju struktur społecznych w unii europejskiej. istnienie lotnisk regionalnych i międzyregionalnych usług lotniczych jest zatem nieodłącznie związane z gospodarczym i społecznym rozwojem regionów.

Sueco

1. transporter är en avgörande faktor för den ekonomiska och sociala integrationen i europa. utvidgningen kommer att leda till ökad rörlighet för arbetskraften, och därmed ökat socialt utbyte. detta leder i sin tur till att den regionala flygtrafikens täckning, inklusive lågprisbolagens, blir allt viktigare för förbindelserna mellan regioner. luftfarten kommer att få ökad betydelse för att kunna utveckla eu socialt. frågan om regionala flygplatser och interregional flygtrafik är därför tätt förknippad med den ekonomiska och sociala utvecklingen inom regionerna.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,774,197,939 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK