Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
direktīvas pielikuma saturs: aizliegums autovadītājam vai autovadītāja palīgam atvērt bīstamo kravu iepakojumus.
obsah prílohy k smernici: zákaz pre vodiča alebo pomocného vodiča otvárať obaly s nebezpečným tovarom.
Última atualização: 2010-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
temats: atkāpe attiecībā uz aizliegumu autovadītājam vai autovadītāja palīgam atvērt bīstamo kravu iepakojumus vietējā piegādes ķēdē no vietējās piegādes noliktavas mazumtirgotājam vai tiešajam lietotājam un no mazumtirgotāja tiešajam lietotājam (izņemot 7.
predmet: výnimka zo zákazu pre vodiča alebo pomocného vodiča otvárať obaly s nebezpečným tovarom v rámci miestneho distribučného reťazca z miestneho distribučného skladu k maloobchodníkovi alebo ku konečnému užívateľovi a od maloobchodníka ku konečnému užívateľovi (okrem triedy 7) (n11).
Última atualização: 2010-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
piezīmes: ierosināts veikt sākotnējo apmācību, pēc tās ir eksāmens, kurā pārbauda tikai ano 1202, 1203 un 1223 pārvadājumus iepakojumos un cisternās 75 km rādiusā ap juridiskās adreses vietu; apmācības ilgumam jāatbilst adr prasībām; pēc pieciem gadiem autovadītājam jāpiedalās pilnveides apmācībā un jākārto eksāmens; apliecībā norāda "ano 1202, 1203 un 1223 pārvadājumi valsts teritorijā atbilstīgi direktīvas 2008/68/ek 6.
poznámky: navrhuje sa poskytnúť vstupný kurz, po ktorom nasleduje skúška obmedzená na prepravu un 1202, un 1203 a un 1223 v obaloch a cisternách v okruhu 75 km od miesta sídla podniku - dĺžka trvania výcviku musí spĺňať požiadavky adr - po 5 rokoch musí vodič absolvovať obnovovací kurz a zložiť skúšku - v osvedčení sa uvedie "vnútroštátna preprava un 1202, un 1203 a un 1223 v súlade s článkom 6 ods.
Última atualização: 2010-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível