Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
oktobra 2002 obveščen o razvoju dokumentacije.
října 2002 byl stěžovatel informován o pokroku dokumentace.
Última atualização: 2010-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
takšni dokumenti so sestavni del homologacijske dokumentacije.
takýto dôkaz sa založí do dokumentácie o typovom schválení.
Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
seznam opisne dokumentacije pri organu za homologacijo, ki se dobi na zahtevo, je priložen.
je pripojené číslo informačného zväzku uchovávaného schvaľovacím orgánom, ktorý je na požiadanie dostupný.
Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
seznam opisne dokumentacije pri organu za homologacijo, ki se lahko dobi na zahtevo, je priložen.
je pripojené číslo informačného zväzku uchovávaného schvaľovacím orgánom, ktorý je na požiadanie dostupný.
Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
julija 2008 o načelnem priznavanju popolnosti dokumentacije, predložene v podroben pregled zaradi možne vključitve pseudomonas sp .
července 2008 , kterým se v zásadě uznává úplnost dokumentace předložené k podrobnému zkoumání s ohledem na možné zařazení pseudomonas sp.
Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
v izogib nadaljnjim težavam se zato zdi nujno razjasniti dolžnosti držav članic, zlasti dolžnost, da preverijo, ali imetnik dovoljenja dokazuje dostop do dokumentacije, ki izpolnjuje pogoje priloge ii k navedeni direktivi.
aby se předešlo dalším těžkostem, zdá se nezbytné ujasnit povinnosti členských států, zejména povinnost ověřit, že držitel povolení umožní přístup k dokumentaci splňující požadavky přílohy ii uvedené směrnice.
Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
septembra 2006 ponovno ocenijo vsako registrirano fitofarmacevtsko sredstvo, ki vsebuje varfarin, bodisi kot edino aktivno snov bodisi kot eno od več aktivnih snovi, ki so navedene v prilogi i k direktivi 91/414/egs, in sicer v skladu z enotnimi načeli iz priloge vi k direktivi 91/414/egs in na podlagi dokumentacije, ki izpolnjuje zahteve iz priloge iii k navedeni direktivi ter ob upoštevanju dela b uvrstitve v prilogi i k direktivi v zvezi z varfarinom.
září 2006 uvedeny v příloze i směrnice 91/414/ehs, v souladu s jednotnými zásadami stanovenými v příloze vi směrnice 91/414/ehs na základě dokumentace splňující požadavky přílohy iii uvedené směrnice a zohlední část b údajů v příloze i uvedené směrnice, které se týkají warfarinu.
Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade: