Você procurou por: kontenerowce (Polonês - Tcheco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Tcheco

Informações

Polonês

kontenerowce

Tcheco

kontejnerové lodě

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

ponad 50 % zamówień stanowią kontenerowce.

Tcheco

ponad 50 % zamówień stanowią kontenerowce.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

niemcy -4 -4 kontenerowce%lt% 42233 nt -

Tcheco

německo -4 -4 kontejnerové lodě%lt% 42233 nt -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

n 601/2002 -bodewes scheepswerven bv -4 kontenerowce -[…] -

Tcheco

n601/2002 -bodewes scheepswerven bv -4 kontejnerové lodě -[…] -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

wielkie kontenerowce transportują towary między europą a resztą świata.

Tcheco

nákladní lodě odvážejí zboží z evropy a zase jej tam dovážejí.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

kontenerowce stanowiły 26 % portfela zamówień europejskich stoczni [33].

Tcheco

na kontejnerová plavidla na konci roku 2006 připadalo 26 % knih zakázek evropských loděnic [33].

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

niderlandy -4 -2 kontenerowce 46660 nt +2 kontenerowce 48880 nt -

Tcheco

nizozemí -4 -2 kontejnerové lodě 46660 nt +2 kontejnerové lodě 48880 nt -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

niemcy _bar_ 4 _bar_ 4 kontenerowce < 42233 nt _bar_

Tcheco

německo _bar_ 4 _bar_ 4 kontejnerové lodě < 42233 nt _bar_

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

2.12 duże kontenerowce pochodzące na przykład z dalekiego wschodu zawijają jedynie do niektórych portów europejskich.

Tcheco

2.12 velké kontejnerové lodě, např. z dálného východu, zastavují pouze v omezeném počtu evropských přístavů.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

działania nowej stoczni będą się koncentrować na produkcji podstawowych typów statków, takich jak kontenerowce, statki ro-ro oraz zbiornikowce lpg.

Tcheco

zaměří se na výrobu základního sortimentu plavidel, jako jsou kontejnerové lodě, lodě typu ro–ro a dopravní lodě s pohonem lpg.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

niderlandy _bar_ 4 _bar_ 2 kontenerowce 46660 nt +2 kontenerowce 48880 nt _bar_

Tcheco

nizozemí _bar_ 4 _bar_ 2 kontejnerové lodě 46660 nt +2 kontejnerové lodě 48880 nt _bar_

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

spółka produkowała głównie kontenerowce i drobnicowce, a także sekcje, bloki i kadłuby dla swojego macierzystego przedsiębiorstwa, stoczni gdynia, i innych spółek.

Tcheco

společnost vyráběla zejména kontejnerová plavidla, plavidla pro přepravu volně loženého nákladu, a rovněž sekce, bloky a trupy pro svou mateřskou společnost, loděnici v gdaňsku, a jiné společnosti.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

inne statki, których nośność ładunkowa przeznaczona jest zarówno na pojemniki jak i innego rodzaju ładunek uznawane są za kontenerowce, jeśli nośność ładunkowa jest w większej części przeznaczona na pojemniki;

Tcheco

jiné lodi, které kombinují nákladní přepravní kapacitu pro kontejnery s jinými náklady, se považují za kontejnerové lodi, pokud je větší část nákladové přepravní kapacity určena pro kontejnery;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

buduje głównie średnie kontenerowce, ale również statki pasażerskie, promy i statki specjalistyczne, takie jak pogłębiarki, kablowce, holowniki typu ahts oraz statki do usuwania substancji szkodliwych.

Tcheco

vws vyrábí zejména středně velké kontejnerové lodě, ale též osobní lodě, trajekty a speciální lodě, jako bagrovací lodě, kabelové lodě, kotevní čluny, jakož i lodě na odstraňování znečištění.

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

stocznia gdańsk nadal budowała kontenerowce, konkurując z innymi stoczniami, zwłaszcza w niemczech i danii, na co zwróciła także uwagę dania i duńskie stowarzyszenie budownictwa okrętowego w uwagach dotyczących decyzji komisji o wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego.

Tcheco

května 2004 loděnice v gdaňsku nadále stavěla kontejnerová plavidla a soutěžila s jinými loděnicemi, zejména v německu a dánsku, na což upozornilo rovněž dánsko a dánský svaz pro námořní dopravu v připomínkách k rozhodnutí komise o zahájení formálního vyšetřovacího řízení.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

wielka brytania -6 -4 kontenerowce%lt% 48880 nt +1 tankowiec 41316 nt +1 tankowiec 105889 nt -

Tcheco

vb -6 -4 kontejnerové lodě%lt% 48880 nt +1 tanker 41316 nt +1 tanker 105889 nt -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

(13) ustalono, że, w czasie trwania dochodzenia, przemysł wspólnoty odczuł niekorzystne skutki w rozumieniu art. 5 porozumienia w sprawie subsydiów i środków wyrównawczych oraz art. 2 ust. 3 i 4 rozporządzenia, w formie szkody w rozumieniu art. 5 lit. a) porozumienia w sprawie subsydiów i środków wyrównawczych, mianowicie, negatywne skutki w udziale rynkowym, w wykorzystaniu potencjału, w zyskach, cenach sprzedaży, zatrudnieniu, inwestycjach oraz w formie poważnego uszczerbku w rozumieniu art. 5 lit. c) porozumienia w sprawie subsydiów i środków wyrównawczych, mianowicie, stosowania znacznie zaniżonych cen, spadku wartości cen i zmniejszenia sprzedaży. w ujęciu sektorowym, niekorzystne skutki dotknęły kontenerowce, tankowce i chemikaliowce.

Tcheco

(13) bylo zjištěno, že během období vyšetřování trpělo hospodářské odvětví společenství nepříznivými účinky na obchod ve smyslu článku 5 dohody o subvencích a čl. 2 odst. 3 a 4 nařízení, které měly podobu újmy ve smyslu čl. 5 písm. a) dohody o subvencích, zejména pro nepříznivé účinky na podíl na trhu, vytížení kapacity, zisky, prodejní ceny, zaměstnanost a investice, jakož i podobu vážné újmy ve smyslu čl. 5 písm. c) dohody o subvencích, zejména pro značné cenové podbízení, cenový propad a prodejní ztráty. na úrovni odvětví došlo k nepříznivým účinkům na obchod v oblasti kontejnerových lodí stejně jako tankerů pro přepravu výrobků a chemikálií.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,787,803,017 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK