Você procurou por: urzeczywistnieniem (Polonês - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Czech

Informações

Polish

urzeczywistnieniem

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Tcheco

Informações

Polonês

przepisy niniejszej dyrektywy powinny być skorygowane w związku z urzeczywistnieniem rynku wewnętrznego;

Tcheco

vzhledem k tomu, že ustanovení této směrnice bude třeba revidovat v souvislosti s dokončením vnitřního trhu;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Polonês

europa potrzebuje wizji, której urzeczywistnieniem będzie mogła się zająć, mówi franz alt.

Tcheco

evropa potřebuje vizi, na jejímž uskutečnění může pracovat, uvádí franz alt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

- jest spójna i doskonale zintegrowana ze strategią lizbońską, z urzeczywistnieniem jednolitego rynku i z innymi politykami wspólnotowymi,

Tcheco

- je v souladu a plně integrovaná s lisabonskou strategií, s dokončením jednotného trhu a s ostatními politickými směry společenství,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Polonês

ocena ta uwzględnia interes wspólnoty i jej państw członkowskich związany z urzeczywistnieniem rynku wewnętrznego i jego potencjał w zakresie wzrostu i zatrudnienia, a także zapewnienie wszystkim użytkownikom dostępności efektywnej usługi świadczonej w ogólnym interesie gospodarczym.

Tcheco

toto posouzení bere v úvahu zájem společenství a jeho členských států na dosažení vnitřního trhu a zohledňuje možnosti vnitřního trhu z hlediska zvýšení růstu a zaměstnanosti i z hlediska zajištění dostupnosti účinné služby obecného hospodářského zájmu pro všechny uživatele.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

a także mając na uwadze, co następuje: w związku z urzeczywistnieniem rynku wewnętrznego, potrzebne są zasady dotyczące handlu z państwami trzecimi, w celu ochrony dóbr kultury;

Tcheco

vzhledem k tomu, že s ohledem na dokončení vnitřního trhu je třeba přijmout pravidla pro obchodování s třetími zeměmi, která by zajišťovala ochranu kulturních statků;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Polonês

gdyby państwo członkowskie napotkało, z punktu widzenia strukturalnego albo geograficznego, problemy kadrowe albo infrastrukturalne przy wdrażaniu nowej strategii zwalczania, spowodowane urzeczywistnieniem rynku wewnętrznego, na żywe zwierzęta i produkty pochodzenia zwierzęcego, to może ono uzyskać na okres przejściowy pomoc finansową wspólnoty, która będzie stopniowo zmniejszana.

Tcheco

jestliže se v některém členském státu nastanou ze strukturálního nebo zeměpisného hlediska personální nebo infrastrukturní problémy při uplatňování nové kontrolní strategie v souvislosti s dotvořením vnitřního trhu pro živá zvířata a produkty živočišného původu, může na přechodné období získat finanční podporu společenství, která se postupně snižuje.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,787,658 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK