Você procurou por: zarejestrowania (Polonês - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Czech

Informações

Polish

zarejestrowania

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Tcheco

Informações

Polonês

w celu zarejestrowania nazwa musi:

Tcheco

aby byl zapsán do rejstříku, musí název:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Polonês

aby organizacja została zarejestrowania w emas musi ona:

Tcheco

pro zaregistrování do programu emas musí organizace

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Polonês

pracodawca jest zobowiązany do zarejestrowania każdego pracownika.

Tcheco

zaměstnavatel zodpovídá za registraci každého zaměstnance.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

od chwili zarejestrowania instytucja ma 15 dniroboczych na odpowiedà.

Tcheco

po zaregistrování má instituce 15 dnů na zaslání odpovědi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

- zabronić sprzedaży, zarejestrowania lub dopuszczenia do ruchu pojazdów,

Tcheco

- zakázat prodej, registraci nebo uvedení do provozu vozidla,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Polonês

umowy składu są zawierane w okresie nieprzekraczającym 30 dni od daty zarejestrowania podania.

Tcheco

smlouva o skladování se uzavírá nejpozději ve lhůtě 30 dnů ode dne zaznamenání žádosti.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Polonês

państwo członkowskie zarejestrowania, w przypadku gdy ubezpieczenie dotyczy jakiegokolwiek rodzaju pojazdów,

Tcheco

členský stát registrace, pokud se pojištění vztahuje na vozidla jakéhokoli typu,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Polonês

umowa składu zawierana jest w ciągu 30 dni od daty zarejestrowania wniosku o zawarcie umowy.

Tcheco

smlouva o skladování se uzavírá nejdéle do 30 dnů od data zápisu žádosti o vyhotovení smlouvy.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

administrator danych wysyła wnioskodawcy potwierdzenie otrzymania wniosku w ciągu pięciu dni od zarejestrowania wniosku.

Tcheco

správce zašle žadateli potvrzení o přijetí do pěti pracovních dnů od registrace žádosti.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

- odmówić lub zabronić sprzedaży, zarejestrowania, dopuszczenia do ruchu lub używania pojazdu, ani

Tcheco

- zakázat registraci, prodej, uvedení do provozu nebo užívání vozidla tohoto typu, nebo

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Polonês

odmówić lub zabronić sprzedaży, zarejestrowania, dopuszczenia do ruchu lub używania nowych pojazdów napędzanych silnikiem diesla,

Tcheco

zakázat registraci, prodej a uvedení do provozu nových vozidel poháněných vznětovým motorem nebo

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Polonês

- w przypadku wniesienia skargi do trybunału sprawiedliwości lub sądu pierwszej instancji – data zarejestrowania wniesienia skargi,

Tcheco

- v případě žaloby před soudním dvorem nebo soudem první instance datum, kdy bylo podání žaloby zapsáno do rejstříku,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Polonês

notyfikacje staną się skuteczne w dniu ich zarejestrowania przez komisję (dalej: „data rejestracji”).

Tcheco

oznámení nabudou účinnosti k datu, kdy je komise zaeviduje („datum zaevidování“).

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

b) zabronić sprzedaży, zarejestrowania, dopuszczenia do ruchu lub używania nowych pojazdów napędzanych silnikiem wysokoprężnym lub gazowym;

Tcheco

b) zakázat registraci, prodej, uvedení do provozu nebo užívání nových vozidel poháněných vznětovým motorem nebo plynovým motorem;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Polonês

»prawo własności statku lub statku powietrznego« oznacza fakt zarejestrowania osoby fizycznej lub prawnej jako właściciela statku lub statku powietrznego;”;

Tcheco

‚vlastnictvím plavidla nebo letadla‘ skutečnost, že fyzická nebo právnická osoba je registrována jako vlastník plavidla nebo letadla.“;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

c) "prawo własności statku lub statku powietrznego" oznacza fakt zarejestrowania osoby fizycznej lub prawnej jako właściciela statku lub statku powietrznego.

Tcheco

c) "vlastnictví lodě či letadla" znamená skutečnost, že je fyzická či právnická osoba registrována jako vlastník lodi či letadla.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

"c) "prawo własności statku lub statku powietrznego" oznacza fakt zarejestrowania osoby fizycznej lub prawnej jako właściciela statku lub statku powietrznego;";

Tcheco

"c) "vlastnictvím plavidla nebo letadla" skutečnost, že fyzická nebo právnická osoba je registrována jako vlastník plavidla nebo letadla.";

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

%quot%c)%quot%prawo własności statku lub statku powietrznego%quot% oznacza fakt zarejestrowania osoby fizycznej lub prawnej jako właściciela statku lub statku powietrznego;%quot%;

Tcheco

"c) "vlastnictvím plavidla nebo letadla" skutečnost, že fyzická nebo právnická osoba je registrována jako vlastník plavidla nebo letadla.";

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,712,326,635 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK