Você procurou por: voce mora em que pais (Português - Árabe)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Árabe

Informações

Português

isto mostra em que nível estás.

Árabe

تظهر هذه المستوى الذي أنت فيه.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Português

em que operação se deseja exercitar?

Árabe

أيّ عملية إلى?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Português

em que língua fez a descrição acima?

Árabe

بأي اللغة وصفت بها الذي بالأعلى ؟

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Português

permitir cifra com chaves em que não confiamos

Árabe

السماح بالتشفير بالمفاتيح غير الموثقة

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Português

você é de que país

Árabe

ااااااا

Última atualização: 2021-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

( será ) o dia em que serão testados no fogo !

Árabe

« يوم هم على النار يفتنون » أي يعذبون فيها ويقال لهم حين التعذيب .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e em que acontecerá , pela segunda vez ( a comoção ) ,

Árabe

أقسم الله تعالى بالملائكة التي تنزع أرواح الكفار نزعا شديدا ، والملائكة التي تقبض أرواح المؤمنين بنشاط ورفق ، والملائكة التي تَسْبَح في نزولها من السماء وصعودها إليها ، فالملائكة التي تسبق وتسارع إلى تنفيذ أمر الله ، فالملائكة المنفذات أمر ربها فيما أوكل إليها تدبيره من شؤون الكون -ولا يجوز للمخلوق أن يقسم بغير خالقه ، فإن فعل فقد أشرك- لتُبعثَنَّ الخلائق وتُحَاسَب ، يوم تضطرب الأرض بالنفخة الأولى نفخة الإماتة ، تتبعها نفخة أخرى للإحياء .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e vc tem quantos anos e em que cidade vc mora meu apelido e bibi

Árabe

إرسال

Última atualização: 2014-05-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

também não importa qual a variedade de português você fala, ou em que canto do planeta mora.

Árabe

رجاء ساعدونا بنشر معرفة مواقع لينغوا للترجمة بلغاتها المختلفة بوضع روابط لها على مدوناتكم.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

porquanto fizeram o que era mau aos meus olhos, e me provocaram � ira, desde o dia em que seus pais saíram do egito até hoje.

Árabe

لانهم عملوا الشر في عينيّ وصارا يغيظونني من اليوم الذي فيه خرج آباؤهم من مصر الى هذا اليوم.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

"mas eu não era capaz de morar em beirute.

Árabe

ادعي له يا مرسيل، ادعي له أن يكون لازال حيًا وأن يخرج سالمًا.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

para visitar este site deverá ter idade legal para o consumo de bebidas alcoólicas de acordo com a legislação em vigor no país em que se encontra.

Árabe

لزيارة هذا الموقع يجب أن تكون بالغ السن القانونية للاستهلاك المشروبات الكحولية وفقا للتشريعات المعمول بها في البلد الذي أنت فيه.

Última atualização: 2012-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

desde o dia em que vossos pais saíram da terra do egito, até hoje, tenho-vos enviado insistentemente todos os meus servos, os profetas, dia após dia;

Árabe

فمن اليوم الذي خرج فيه آباؤكم من ارض مصر الى هذا اليوم ارسلت اليكم كل عبيدي الانبياء مبكرا كل يوم ومرسلا

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

porque em nenhuma casa morei, desde o dia em que fiz subir israel até o dia e hoje, mas fui de tenda em tenda, e de tabernáculo em tabernáculo.

Árabe

لاني لم اسكن في بيت منذ يوم اصعدت اسرائيل الى هذا اليوم بل سرت من خيمة الى خيمة ومن مسكن الى مسكن.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

( será ) o dia em que aos iníquos de nada valerão as suas escusas , senão que receberão a maldição , e terão a pior morada .

Árabe

« يوم لا ينفع » بالياء والتاء « الظالمين معذرتهم » عذرهم لو اعتذروا « ولهم اللعنة » أي البعد من الرحمة « ولهم سوءُ الدار » الآخرة ، أي شدة عذابها .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o escritor jamaicano geoffrey philp, que atualmente mora em miami, nota que "algumas coisas são maiores que a literatura", e também sugere maneiras as quais os leitores interessados poderiam ajudar.

Árabe

أما جيوفري فيليب الكاتب الجامايكي والموجود في ميامي، فيقول لا شيء اسمه " بعض الأشياء أكبر من الأدب" كما يقترح طرقا تمكن القراء المهتمين عن كيفية تقديم المساعدة.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

como cheiro suave vos aceitarei, quando eu vos tirar dentre os povos e vos congregar dos países em que fostes espalhados; e serei santificado em vós � vista das nações.

Árabe

برائحة سروركم ارضى عنكم حين اخرجكم من بين الشعوب واجمعكم من الاراضي التي تفرقتم فيها واتقدس فيكم امام عيون الامم

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

então o rei dario escreveu a todos os povos, nações e línguas que moram em toda a terra: paz vos seja multiplicada.

Árabe

ثم كتب الملك داريوس الى كل الشعوب والامم والألسنة الساكنين في الارض كلها. ليكثر سلامكم.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

boa parte da população paulistana ainda não sente a falta d'água (e acredita no governo, e continua gastando a rodo, e fazem piadinha com o tema) por uma razão simples: mora em prédio de apartamentos.

Árabe

معظم سكان مدينة ساو باولو لا يشعرون بنقص المياه (يثقون بحكومة الولاية، يهدرون المياه وينشرون النكات حول الموضوع) لسبب بسيط: إنهم يعيشون في المباني السكنية.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,439,056,002 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK