Pergunte ao Google

Você procurou por: capturadas (Português - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Alemão

Informações

Português

Capturas de cetáceos * 12

Alemão

Walbeifänge* 12

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Capturas acessórias

Alemão

Beifänge

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

Capturas em 2005

Alemão

Fangmengen 2005

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

CAPTURAS ACESSÓRIAS DO ARENQUE

Alemão

QUOTEN FÜR BEIFÄNGE VON HERING

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

CAPTURAS ACIDENTAIS DE CETÁCEOS

Alemão

WALBEIFÄNGE

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

Controlo das capturas acessórias

Alemão

Überwachung der Beifänge

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

Mandado de captura europeu

Alemão

Europäischer Haftbefehl*

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

Capturas acessórias de golfinhos

Alemão

Beifänge von Delphinen

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

Totais admissíveis de capturas.

Alemão

Zulässige Gesamtfangmengen

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

Capturas acessórias

Alemão

Beifang

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

Capturas ocasionais

Alemão

Ungewollte Fänge

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

Total admissível de capturas

Alemão

Zulässige Gesamtfangmengen

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

Controlo das capturas

Alemão

Kontrolle der Fänge

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

Controlo das capturas

Alemão

Überwachung der Fänge

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

ii) estabilidade das capturas;

Alemão

iii) stabile Fangmengen;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

REGRAS DE CAPTURA

Alemão

ZULÄSSIGE FANGMENGEN

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

Data da captura

Alemão

Fangdatum

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

Total Admissível de Capturas

Alemão

Total Allowable Catch; zulässige Gesamtfangmenge

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

Capturas mantidas a bordo;

Alemão

an Bord behaltene Fänge;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

A — NAVIOS DE CAPTURA

Alemão

A – Fangschiffe

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK