A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
jogador número% 1, como se chama?
spiller nr.% 1, hvad er dit navn?
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a isto se chama democracia.
det er det, der kaldes demokrati.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
como se chama a famosa raça de abelhas da eslovénia?
hvad hedder den berømte slovenske birace?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a isto se chama também má gestão.
vi er i hvert fald fuldt ud forpligtet over for dette princip.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
por que razão se chama «grundtvig»?
hvorfor navnet »grundtvig«?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
É o que se chama a assistência técnica.
det er det, man kalder "teknisk bistand".
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
foi agora feita uma notificação relativa ao zec, como se chama.
nu har vi modtaget en notifikation med hensyn til zec, som man siger.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dizem-me que a isso se chama solidariedade.
det er solidaritet, siger man.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e isto nomeadamente que se chama política social!
det er nemlig socialpolitik!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
agora já não se chama guerra a uma guerra.
nu hedder det ikke længere krig.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
o elemento de topo do ficheiro da acção não se chama
handlingsfilens rodelement kaldes ikke
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a isso se chama o golpe de estado normativo permanente.
det kaldes permanent normativt statskup.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e a isso que se chama reforçar a autoridade do parlamento!
det kalder man så at styrke parlamentets autoritet!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e aquilo a que se chama integração da dimensão do género.
dette er første led i gennemførelsen af de reformer, som i hovedtræk står beskrevet i meddelelsen "agenda 2000" fra juli 1997 (se nyhedsbrev nr. 74).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a isso se chama tecnicamente, se nhor comissário, despesas fiscais!
verbeek (v). — (nl) fru formand, hr. maher ved, at det er bønderne, der er tale om.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chama se nações unidas, não se chama comissões unidas.
den hedder de forenede nationer, ikke de forenede kommissioner.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
existe um convénio que se chama zona de cooperação económica do mar negro.
der er etableret et Økonomisk samarbejdsområde ved sortehavet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
trabalhadores independentes é, pois, o que se chama contradictio in terminis.
selvstændige arbejdstagere er et selvmodsigende udtryk.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a echo, senhor presidente, lembra o cirurgião que se chama numa urgência.
og vel også pa vegne af al le andre, der er repræsenteret her.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
temos esse sistema e temos esse instrumento, que se chama união europeia!
rådsformandskabets program indeholder uundgåeligt te maer, som er givet på forhånd.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: